PAGE 6
Friendly Brook
by
‘”I lay he did,” ses Jim. “I wonder if he saw mother.” He turns him over, an’ opens his coat and puts his fingers in the waistcoat pocket an’ starts laughin’. “He’s seen mother, right enough,” he ses. “An’ he’s got the best of her, too. She won’t be able to crow no more over me ’bout givin’ him money. I never give him more than a sovereign. She’s give him two!” an’ he trousers ’em, laughin’ all the time. “An’ now we’ll pook him back again, for I’ve done with him,” he ses.
‘So we pooked him back into the middle of the brook, an’ we saw he went round the elber ‘thout balkin’, an’ we walked quite a piece beside of him to set him on his ways. When we couldn’t see no more, we went home by the high road, because we knowed the brook ‘u’d be out acrost the medders, an’ we wasn’t goin’ to hunt for Jim’s little rotten old bridge in that dark–an’ rainin’ Heavens’ hard, too. I was middlin’ pleased to see light an’ vittles again when we got home. Jim he pressed me to come insides for a drink. He don’t drink in a generality, but he was rid of all his troubles that evenin’, d’ye see? “Mother,” he ses so soon as the door ope’d, “have you seen him?” She whips out her slate an’ writes down–“No.” “Oh, no,” ses Jim. “You don’t get out of it that way, mother. I lay you have seen him, an’ I lay he’s bested you for all your talk, same as he bested me. Make a clean breast of it, mother,” he ses. “He got round you too.” She was goin’ for the slate again, but he stops her. “It’s all right, mother,” he ses. “I’ve seen him sense you have, an’ he won’t trouble us no more.” The old lady looks up quick as a robin, an’ she writes, “Did he say so?” “No,” ses Jim, laughin’. “He didn’t say so. That’s how I know. But he bested you, mother. You can’t have it in at me for bein’ soft-hearted. You’re twice as tender-hearted as what I be. Look!” he ses, an’ he shows her the two sovereigns. “Put ’em away where they belong,” he ses. “He won’t never come for no more; an’ now we’ll have our drink,” he ses, “for we’ve earned it.”
‘Nature-ally they weren’t goin’ to let me see where they kep’ their monies. She went upstairs with it–for the whisky.’
‘I never knowed Jim was a drinkin’ man–in his own house, like,’ said Jabez.
‘No more he isn’t; but what he takes he likes good. He won’t tech no publican’s hogwash acrost the bar. Four shillin’s he paid for that bottle o’ whisky. I know, because when the old lady brought it down there wasn’t more’n jest a liddle few dreenin’s an’ dregs in it. Nothin’ to set before neighbours, I do assure you.’
‘”Why, ’twas half full last week, mother,” he ses. “You don’t mean,” he ses, “you’ve given him all that as well? It’s two shillin’s worth,” he ses. (That’s how I knowed he paid four.) “Well, well, mother, you be too tender-‘carted to live. But I don’t grudge it to him,” he ses. “I don’t grudge him nothin’ he can keep.” So, ‘cardenly, we drinked up what little sup was left.’
‘An’ what come to Mary’s Lunnon father?’ said Jabez after a full minute’s silence.
‘I be too tired to go readin’ papers of evenin’s; but Dockett he told me, that very week, I think, that they’d inquested on a man down at Robertsbridge which had poked and poked up agin’ so many bridges an’ banks, like, they couldn’t make naun out of him.’
‘An’ what did Mary say to all these doin’s?’
‘The old lady bundled her off to the village ‘fore her Lunnon father come, to buy week-end stuff (an’ she forgot the half o’ it). When we come in she was upstairs studyin’ to be a school-teacher. None told her naun about it. ‘Twadn’t girls’ affairs.’
‘Reckon she knowed?’ Jabez went on.
‘She? She must have guessed it middlin’ close when she saw her money come back. But she never mentioned it in writing so far’s I know. She were more worritted that night on account of two-three her chickens bein’ drowned, for the flood had skewed their old hen-house round on her postes. I cobbled her up next mornin’ when the brook shrinked.’
‘An’ where did you find the bridge? Some fur down-stream, didn’t ye?’
‘Just where she allus was. She hadn’t shifted but very little. The brook had gulled out the bank a piece under one eend o’ the plank, so’s she was liable to tilt ye sideways if you wasn’t careful. But I pooked three-four bricks under her, an’ she was all plumb again.’
‘Well, I dunno how it looks like, but let be how ’twill,’ said Jabez, ‘he hadn’t no business to come down from Lunnon tarrifyin’ people, an’ threatenin’ to take away children which they’d hobbed up for their lawful own–even if ’twas Mary Wickenden.’
‘He had the business right enough, an’ he had the law with him–no gettin’ over that,’ said Jesse. ‘But he had the drink with him, too, an’ that was where he failed, like.’
‘Well, well! Let be how ’twill, the brook was a good friend to Jim. I see it now. I allus did wonder what he was gettin’ at when he said that, when I talked to him about shiftin’ the stack. “You dunno everythin’,” he ses. “The Brook’s been a good friend to me,” he ses, “an’ if she’s minded to have a snatch at my hay, I ain’t settin’ out to withstand her.”‘
‘I reckon she’s about shifted it, too, by now,’ Jesse chuckled. ‘Hark! That ain’t any slip off the bank which she’s got hold of.’
The Brook had changed her note again. It sounded as though she were mumbling something soft.