PAGE 38
Freya of the Seven Isles
by
Old Nelson (or Nielsen) got up from the table at which he was sitting with a shabby pocket-book full of papers before him. He took off his spectacles before shaking hands. For a moment neither of us said a word; then, noticing me looking round somewhat expectantly, he murmured some words, of which I caught only “daughter” and “Hong Kong,” cast his eyes down, and sighed.
His moustache, sticking all ways out, as of yore, was quite white now. His old cheeks were softly rounded, with some colour in them; strangely enough, that something childlike always noticeable in the general contour of his physiognomy had become much more marked. Like his handwriting, he looked childish and senile. He showed his age most in his unintelligently furrowed, anxious forehead and in his round, innocent eyes, which appeared to me weak and blinking and watery; or was it that they were full of tears? . . .
To discover old Nelson fully informed upon any matter whatever was a new experience. And after the first awkwardness had worn off he talked freely, with, now and then, a question to start him going whenever he lapsed into silence, which he would do suddenly, clasping his hands on his waistcoat in an attitude which would recall to me the east verandah, where he used to sit talking quietly and puffing out his cheeks in what seemed now old, very old days. He talked in a reasonable somewhat anxious tone.
“No, no. We did not know anything for weeks. Out of the way like that, we couldn’t, of course. No mail service to the Seven Isles. But one day I ran over to Banka in my big sailing-boat to see whether there were any letters, and saw a Dutch paper. But it looked only like a bit of marine news: English brig Bonito gone ashore outside Makassar roads. That was all. I took the paper home with me and showed it to her. ‘I will never forgive him!’ she cries with her old spirit. ‘My dear,’ I said, ‘you are a sensible girl. The best man may lose a ship. But what about your health?’ I was beginning to be frightened at her looks. She would not let me talk even of going to Singapore before. But, really, such a sensible girl couldn’t keep on objecting for ever. ‘Do what you like, papa,’ she says. Rather a job, that. Had to catch a steamer at sea, but I got her over all right. There, doctors, of course. Fever. Anaemia. Put her to bed. Two or three women very kind to her. Naturally in our papers the whole story came out before long. She reads it to the end, lying on the couch; then hands the newspaper back to me, whispers ‘Heemskirk,’ and goes off into a faint.”
He blinked at me for quite a long time, his eyes running full of tears again.
“Next day,” he began, without any emotion in his voice, “she felt stronger, and we had a long talk. She told me everything.”
Here old Nelson, with his eyes cast down, gave me the whole story of the Heemskirk episode in Freya’s words; then went on in his rather jerky utterance, and looking up innocently:
“‘My dear,’ I said, ‘you have behaved in the main like a sensible girl.’ ‘I have been horrid,’ she cries, ‘and he is breaking his heart over there.’ Well, she was too sensible not to see she wasn’t in a state to travel. But I went. She told me to go. She was being looked after very well. Anaemia. Getting better, they said.”
He paused.
“You did see him?” I murmured.
“Oh, yes; I did see him,” he started again, talking in that reasonable voice as though he were arguing a point. “I did see him. I came upon him. Eyes sunk an inch into his head; nothing but skin on the bones of his face, a skeleton in dirty white clothes. That’s what he looked like. How Freya . . . But she never did–not really. He was sitting there, the only live thing for miles along that coast, on a drift-log washed up on the shore. They had clipped his hair in the hospital, and it had not grown again. He stared, holding his chin in his hand, and with nothing on the sea between him and the sky but that wreck. When I came up to him he just moved his head a bit. ‘Is that you, old man?’ says he–like that.