PAGE 15
Eugene Pickering
by
“You are reversing your promise,” I said, “and giving me an opinion, but not an anecdote.”
“This is my anecdote. A year ago a friend of mine made her acquaintance in Berlin, and though he was no longer a young man, and had never been what is called a susceptible one, he took a great fancy to Madame Blumenthal. He’s a major in the Prussian artillery–grizzled, grave, a trifle severe, a man every way firm in the faith of his fathers. It’s a proof of Anastasia’s charm that such a man should have got into the habit of going to see her every day of his life. But the major was in love, or next door to it! Every day that he called he found her scribbling away at a little ormolu table on a lot of half-sheets of note-paper. She used to bid him sit down and hold his tongue for a quarter of an hour, till she had finished her chapter; she was writing a novel, and it was promised to a publisher. Clorinda, she confided to him, was the name of the injured heroine. The major, I imagine, had never read a work of fiction in his life, but he knew by hearsay that Madame Blumenthal’s literature, when put forth in pink covers, was subversive of several respectable institutions. Besides, he didn’t believe in women knowing how to write at all, and it irritated him to see this inky goddess correcting proof-sheets under his nose–irritated him the more that, as I say, he was in love with her and that he ventured to believe she had a kindness for his years and his honours. And yet she was not such a woman as he could easily ask to marry him. The result of all this was that he fell into the way of railing at her intellectual pursuits and saying he should like to run his sword through her pile of papers. A woman was clever enough when she could guess her husband’s wishes, and learned enough when she could read him the newspapers. At last, one day, Madame Blumenthal flung down her pen and announced in triumph that she had finished her novel. Clorinda had expired in the arms of–some one else than her husband. The major, by way of congratulating her, declared that her novel was immoral rubbish, and that her love of vicious paradoxes was only a peculiarly depraved form of coquetry. He added, however, that he loved her in spite of her follies, and that if she would formally abjure them he would as formally offer her his hand. They say that women like to be snubbed by military men. I don’t know, I’m sure; I don’t know how much pleasure, on this occasion, was mingled with Anastasia’s wrath. But her wrath was very quiet, and the major assured me it made her look uncommonly pretty. ‘I have told you before,’ she says, ‘that I write from an inner need. I write to unburden my heart, to satisfy my conscience. You call my poor efforts coquetry, vanity, the desire to produce a sensation. I can prove to you that it is the quiet labour itself I care for, and not the world’s more or less flattering attention to it!’ And seizing the history of Clorinda she thrust it into the fire. The major stands staring, and the first thing he knows she is sweeping him a great curtsey and bidding him farewell for ever. Left alone and recovering his wits, he fishes out Clorinda from the embers, and then proceeds to thump vigorously at the lady’s door. But it never opened, and from that day to the day three months ago when he told me the tale, he had not beheld her again.”