PAGE 15
Crusoe In New York
by
Now, it was by Church Alley that my mother and I always came into our house, and so into our garden. In the eight years, or nearly so, that I had lived there, I had by degrees accumulated more and more rubbish near the furthest end of the alley as a screen, so to speak, that when my mother or I came in or out, no one in the street might notice us. I had even made a little wing-fence out from my own, to which my hand-cart was chained. Next this I had piled broken brickbats and paving-stones, and other heavy things, that would not be stolen. There was the stump and the root of an old pear-tree there, too heavy to steal, and too crooked and hard to clean or saw. There was a bit of curbstone from the street, and other such trash, which quite masked the fence and the hand- cart.
On the other side–that is, the church side, or the side furthest from the street–was the sliding-board in the fence, where my mother and I came in. So soon as it was slid back, no man could see that the fence was not solid.
At this moment in the night, however, when I found that this riotous, drunken crew were pausing at the entrance of Church Alley, as doubting if they would not come down, I ran back through the passage, knocking loudly for my mother as I passed, and coming to my coal-bin, put my eye at the little hole through which I always reconnoitred before I slid the door. I could see nothing, nor at night ought I to have expected to do so.
But I could hear, and I heard what I did not expect. I could hear the heavy panting of one who had been running, and as I listened I heard a gentle, low voice sob out, “Ach, ach, mein Gott! Ach, mein Gott!” or words that I thought were these, and I was conscious, when I tried to move the door, that some one was resting close upon it.
All the same, I put my shoulder stoutly to the cross- bar, to which the boards of the door were nailed; I slid it quickly in its grooves, and as it slid, a woman fell into the passage.
She was wholly surprised by the motion, so that she could not but fall. I seized her and dragged her in, saying, “Hush, hush, hush!” as I did so. But not so quick was I but that she screamed once more as I drew to the sliding-door and thrust in the heavy bolt which held it.
In an instant my mother was in the passage with a light in her hand. In another instant I had seized the light and put it out. But that instant was enough for her and me to see that here was a lovely girl, with no hat or bonnet on, with her hair floating wildly, both her arms bleeding, and her clothes all stained with blood. She could see my mother’s face of amazement, and she could see my finger on my mouth, as with the other I dashed out the candle. We all thought quickly, and we all knew that we must keep still.
But that unfortunate scream of hers was enough. Though no one of us all uttered another sound, this was like a “view-halloo,” to bring all those dogs down upon us. The passage was dark, and, to my delight, I heard some of them breaking their shins over the curbstone and old pear-tree of my defences. But they were not such hounds as were easily thrown off the scent, and there were enough to persevere while the leaders picked themselves up again.
Then how they swore and cursed and asked questions! And we three stood as still as so many frightened rabbits. In an instant more one of them, who spoke in English, said he would be hanged if he thought she had gone into the church, that he believed she had got through the fence; and then, with his fist, or something harder, he began trying the boards on our side, and others of them we could hear striking those on the other side of the alley-way.