**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 2

Confessions of a Humorist
by [?]

“Late, by George!” I exclaimed, and grabbed for my clothes. Louisa reminded me that I was no longer a slave to hardware and contractors’ supplies. I was now a professional humorist.

After breakfast she proudly led me to the little room off the kitchen. Dear girl! There was my table and chair, writing pad, ink, and pipe tray. And all the author’s trappings–the celery stand full of fresh roses and honeysuckle, last year’s calendar on the wall, the dictionary, and a little bag of chocolates to nibble between inspirations. Dear girl!

I sat me to work. The wall paper is patterned with arabesques or odalisks or–perhaps–it is trapezoids. Upon one of the figures I fixed my eyes. I bethought me of humor.

A voice startled me–Louisa’s voice.

“If you aren’t too busy, dear,” it said, “come to dinner.”

I looked at my watch. Yes, five hours had been gathered in by the grim scytheman. I went to dinner.

“You mustn’t work too hard at first,” said Louisa. “Goethe–or was it Napoleon?–said five hours a day is enough for mental labor. Couldn’t you take me and the children to the woods this afternoon?”

“I am a little tired,” I admitted. So we went to the woods.

But I soon got the swing of it. Within a month I was turning out copy as regular as shipments of hardware.

And I had success. My column in the weekly made some stir, and I was referred to in a gossipy way by the critics as something fresh in the line of humorists. I augmented my income considerably by contributing to other publications.

I picked up the tricks of the trade. I could take a funny idea and make a two-line joke of it, earning a dollar. With false whiskers on, it would serve up cold as a quatrain, doubling its producing value. By turning the skirt and adding a ruffle of rhyme you would hardly recognize it as ~vers de societe~ with neatly shod feet and a fashion-plate illustration.

I began to save up money, and we had new carpets, and a parlor organ. My townspeople began to look upon me as a citizen of some consequence instead of the merry trifier I had been when I clerked in the hardware store.

After five or six months the spontaniety seemed to depart from my humor. Quips and droll sayings no longer fell carelessly from my lips. I was sometimes hard run for material. I found myself listening to catch available ideas from the conversation of my friends. Sometimes I chewed my pencil and gazed at the wall paper for hours trying to build up some gay little bubble of unstudied fun.

And then I became a harpy, a Moloch, a Jonah, a vampire, to my acquaintances. Anxious, haggard, greedy, I stood among them like a veritable killjoy. Let a bright saying, a witty comparison, a piquant phrase fall from their lips and I was after it like a hound springing upon a bone. I dared not trust my memory; but, turning aside guiltily and meanly, I would make a note of it in my ever-present memorandum book or upon my cuff for my own future use.

My friends regarded me in sorrow and wonder. I was not the same man. Where once I had furnished them entertainment and jollity, I now preyed upon them. No jests from me ever bid for their smiles now. They were too precious. I could not afford to dispense gratuitously the means of my livelihood.

I was a lugubrious fox praising the singing of my friends, the crow’s, that they might drop from their beaks the morsels of wit that I coveted.

Nearly every one began to avoid me. I even forgot how to smile, not even paying that much for the sayings I appropriated.