PAGE 6
Belhs Cavaliers
by
Pus mos Belhs Cavaliers grazitz
E joys m’es lunhatz e faiditz,
Don no m’ venra jamais conortz;
Fer qu’ees mayer l’ira e plus fortz–
The Saracen had said nothing. He showed a jeweled dagger, and the knight arose and followed him out of that uproarious hall. Raimbaut was bitterly perturbed, though he did not know for what reason, as Makrisi led him through dark corridors to the dull-gleaming arras of Prince Guillaume’s apartments. In this corridor was an iron lamp swung from the ceiling, and now, as this lamp swayed slightly and burned low, the tiny flame leaped clear of the wick and was extinguished, and darkness rose about them.
Raimbaut said: “What do you want of me? Whose blood is on that knife?”
“Have you forgotten it is Walburga’s Eve?” Makrisi said. Raimbaut did not regret he could not see his servant’s countenance. “Time was we named it otherwise and praised another woman than a Saxon wench, but let the new name stand. It is Walburga’s Eve, that little, little hour of evil! and all over the world surges the full tide of hell’s desire, and mischief is a-making now, apace, apace, apace. People moan in their sleep, and many pillows are pricked by needles that have sewed a shroud. Cry Eman hetan now, messire! for there are those to-night who find the big cathedrals of your red-roofed Christian towns no more imposing than so many pimples on a butler’s chin, because they ride so high, so very high, in this brave moonlight. Full-tide, full-tide!” Makrisi said, and his voice jangled like a bell as he drew aside the curtain so that the old knight saw into the room beyond.
It was a place of many lights, which, when thus suddenly disclosed, blinded him at first. Then Raimbaut perceived Guillaume lying a-sprawl across an oaken chest. The Prince had fallen backward and lay in this posture, glaring at the intruders with horrible eyes which did not move and would not ever move again. His breast was crimson, for some one had stabbed him. A woman stood above the corpse and lighted yet another candle while Raimbaut de Vaquieras waited motionless. A hand meant only to bestow caresses brushed a lock of hair from this woman’s eyes while he waited. The movements of this hand were not uncertain, but only quivered somewhat, as a taut wire shivers in the wind, while Raimbaut de Vaquieras waited motionless.
“I must have lights, I must have a host of candles to assure me past any questioning that he is dead. The man is of deep cunning. I think he is not dead even now.” Lightly Biatritz touched the Prince’s breast. “Strange, that this wicked heart should be so tranquil when there is murder here to make it glad! Nay, very certainly this Guillaume de Baux will rise and laugh in his old fashion before he speaks, and then I shall be afraid. But I am not afraid as yet. I am afraid of nothing save the dark, for one cannot be merry in the dark.”
Raimbaut said: “This is Belhs Cavaliers whom I have loved my whole life through. Therefore I do not doubt. Pardieu, I do not even doubt, who know she is of matchless worth.”
“Wherein have I done wrong, Raimbaut?” She came to him with fluttering hands. “Why, but look you, the man had laid an ambuscade in the marsh and he meant to kill you there to-night as you rode for Vaquieras. He told me of it, told me how it was for that end alone he lured you into Venaissin—-” Again she brushed the hair back from her forehead. “Raimbaut, I spoke of God and knightly honor, and the man laughed. No, I think it was a fiend who sat so long beside the window yonder, whence one may see the marsh. There were no candles in the room. The moonlight was upon his evil face, and I could think of nothing, of nothing that has been since Adam’s time, except our youth, Raimbaut. And he smiled fixedly, like a white image, because my misery amused him. Only, when I tried to go to you to warn you, he leaped up stiffly, making a mewing noise. He caught me by the throat so that I could not scream. Then while we struggled in the moonlight your Makrisi came and stabbed him—-“