**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 12

Beauty and The Beast
by [?]

As the sled glided homewards over the crackling snow, he was obliged to confess the existence of a new and powerful excitement. Was it the chance of an adventure, such as certain of his comrades were continually seeking? He thought not; no, decidedly not. Was it–could it be–love? He really could not tell; he had not the slightset idea what love was like.

VI.

It was something at least, that the plastic and not un-virtuous nature of the young man was directed towards a definite object. The elements out of which he was made, although somewhat diluted, were active enough to make him uncomfortable, so long as they remained in a confused state. He had very little power of introversion, but he was sensible that his temperament was changing,–that he grew more cheerful and contented with life,– that a chasm somewhere was filling up,–just in proportion as his acquaintance with the old music-master and his daughter became more familiar. His visits were made so brief, were so adroitly timed and accounted for by circumstances, that by the close of Lent he could feel justified in making the Easter call of a friend, and claim its attendant privileges, without fear of being repulsed.

That Easter call was an era in his life. At the risk of his wealth and rank being suspected, he dressed himself in new and rich garments, and hurried away towards the Smolnoi. The old nurse, Katinka, in her scarlet gown, opened the door for him, and was the first to say, “Christ is arisen!” What could he do but give her the usual kiss? Formerly he had kissed hundreds of serfs, men and women, on the sacred anniversary, with a passive good-will. But Katinka’s kiss seemed bitter, and he secretly rubbed his mouth after it. The music-master came next: grisly though he might be, he was the St. Peter who stood at the gate of heaven. Then entered Helena, in white, like an angel. He took her hand, pronounced the Easter greeting, and scarcely waited for the answer, “Truly he has arisen!” before his lips found the way to hers. For a second they warmly trembled and glowed together; and in another second some new and sweet and subtle relation seemed to be established between their natures.

That night Prince Boris wrote a long letter to his “chere maman,” in piquantly misspelt French, giving her the gossip of the court, and such family news as she usually craved. The purport of the letter, however, was only disclosed in the final paragraph, and then in so negative a way that it is doubtful whether the Princess Martha fully understood it.

“Poing de mariajes pour moix!” he wrote,–but we will drop the original,–“I don’t think of such a thing yet. Pashkoff dropped a hint, the other day, but I kept my eyes shut. Perhaps you remember her?–fat, thick lips, and crooked teeth. Natalie D—- said to me, “Have you ever been in love, Prince?” HAVE I, MAMAN? I did not know what answer to make. What is love? How does one feel, when one has it? They laugh at it here, and of course I should not wish to do what is laughable. Give me a hint: forewarned is forearmed, you know,”–etc., etc.

Perhaps the Princess Martha DID suspect something; perhaps some word in her son’s letter touched a secret spot far back in her memory, and renewed a dim, if not very intelligible, pain. She answered his question at length, in the style of the popular French romances of that day. She had much to say of dew and roses, turtledoves and the arrows of Cupid.

“Ask thyself,” she wrote, “whether felicity comes with her presence, and distraction with her absence,–whether her eyes make the morning brighter for thee, and her tears fall upon thy heart like molten lava,–whether heaven would be black and dismal without her company, and the flames of hell turn into roses under her feet.”