**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 13

Asra
by [?]

Theodore’s increasing melancholy and waning health began to alarm his father. He had no doubt about the cause, but he could not bring himself to talk to his son on such a delicate subject.

One Sunday afternoon the Professor’s brother who was an officer in the Pioneers, called. They were sitting in the garden, sipping their coffee.

“Have you noticed the change in Theodore?” asked the Professor.

“Yes, his time has come,” answered the Captain.

“I believe it has come long ago.”

“I wish you’d talk to him, I can’t do it.”

“If I were a bachelor, I should play the part of the uncle,” said the Captain; “as it is, I’ll ask Gustav to do it. The boy must see something of life, or he’ll go wrong. Hot stuff these Wennerstroems, what?”

“Yes,” said the Professor, “I was a man at fifteen, but I had a school-friend who was never confirmed because he was a father at thirteen.”

“Look at Gustav! Isn’t he a fine fellow? I’m hanged if he isn’t as broad across the back as an old captain! He’s a handful!”

“Yes,” answered the Professor, “he costs me a lot, but after all, I’d rather pay than see the boy running any risks. I wish you’d ask Gustav to take Theodore about with him a little, just to rouse him.”

“Oh! with pleasure!” answered the Captain.

And so the matter was settled.

One evening in July, when the summer is in its prime and all the blossoms which the spring has fertilised ripen into fruit, Theodore was sitting in his bed-room, waiting. He had pinned a text against his wall. “Come to Jesus,” it said, and it was intended as a hint to the lieutenant not to argue with him when he occasionally came home from barracks for a few minutes. Gustav was of a lively disposition, “a handful,” as his uncle had said. He wasted no time in brooding. He had promised to call for Theodore at seven o’clock; they were going to make arrangements for the celebration of the professor’s birthday. Theodore’s secret plan was to convert his brother, and Gustav’s equally secret intention was to make his younger brother take a more reasonable view of life.

Punctually at seven o’clock, a cab stopped before the house, (the lieutenant invariably arrived in a cab) and immediately after Theodore heard the ringing of his spurs and the rattling of his sword on the stairs.

“Good evening, you old mole,” said the elder brother with a laugh. He was the picture of health and youth. His highly-polished Hessian boots revealed a pair of fine legs, his tunic outlined the loins of a cart-horse; the golden bandolier of his cartridge box made his chest appear broader and his sword-belt showed off a pair of enormous thighs.

He glanced at the text and grinned, but said nothing.

“Come along, old man, let’s be off to Bellevue! We’ll call on the gardener there and make arrangements for the old man’s birthday. Put on your hat, and come, old chap!”

Theodore tried to think of an excuse, but the brother took him by the arm, put a hat on his head, back to front, pushed a cigarette between his lips and opened the door. Theodore felt like a fish out of water, but he went with his brother.

“To Bellevue!” said the lieutenant to the cab-driver, “and mind you make your thoroughbreds fly!”

Theodore could not help being amused. It would never have occurred to him to address an elderly married man, like the cabman, with so much familiarity.

On the way the lieutenant talked of everything under the sun and stared at every pretty girl they passed.

They met a funeral procession on its return from the cemetery.

“Did you notice that devilish pretty girl in the last coach?” asked Gustav.

Theodore had not seen her and did not want to see her.

They passed an omnibus full of girls of the barmaid type. The lieutenant stood up, unconcernedly, in the public thoroughfare, and kissed his hands to them. He really behaved like a madman.