**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 3

Alenoushka And Her Brother
by [?]

The fine gentleman came riding home in the evening, and he rejoiced when he saw his dear Alenoushka well again, with plump pink cheeks, and a smile on her rosy lips.

But the little lamb knew everything. He was sad and melancholy, and would not eat, and went every morning and every evening to the river, and there wandered about the banks, and cried, “Baa, baa,” and was answered by the sighing of the wind in the long reeds.

The witch saw that the lamb went off by himself every morning and every evening. She watched where he went, and when she knew she began to hate the lamb; and she gave orders for the sticks to be cut, and the iron cauldron to be heated, and the steel knives made sharp. She sent a servant to catch the lamb; and she said to the fine gentleman, who thought all the time that she was Alenoushka, “It is time for the lamb to be killed, and made into a tasty stew.”

The fine gentleman was astonished.

“What,” says he, “you want to have the lamb killed? Why, you called it your brother when first I found you by the hayrick in the plain. You were always giving it caresses and sweet words. You loved it so much that I was sick of the sight of it, and now you give orders for its throat to be cut. Truly,” says he, “the mind of woman is like the wind in summer.”

The lamb ran away when he saw that the servant had come to catch him. He heard the sharpening of the knives, and had seen the cutting of the wood, and the great cauldron taken from its place. He was frightened, and he ran away, and came to the river bank, where the wind was sighing through the tall reeds. And there he sang a farewell song to his sister, thinking he had not long to live. The servant followed the lamb cunningly, and crept near to catch him, and heard his little song. This is what he sang:–

“Alenoushka, little sister,
They are going to slaughter me;
They are cutting wooden fagots,
They are heating iron cauldrons,
They are sharpening knives of steel.”

And Alenoushka, lamenting, answered the lamb from the bottom of the river:–

“O my brother Ivanoushka,
A heavy stone is round my throat,
Silken grass grows through my fingers,
Yellow sand lies on my breast.”

The servant listened, and marvelled at the miracle of the lamb singing, and the sweet voice answering him from the river. He crept away quietly, and came to the fine gentleman, and told him what he had heard; and they set out together to the river, to watch the lamb, and listen, and see what was happening.

The little white lamb stood on the bank of the river weeping, so that his tears fell into the water. And presently he sang again:–

“Alenoushka, little sister,
They are going to slaughter me;
They are cutting wooden fagots,
They are heating iron cauldrons,
They are sharpening knives of steel.”

And Alenoushka answered him, lamenting, from the bottom of the river:–

“O my brother Ivanoushka,
A heavy stone is round my throat,
Silken grass grows through my fingers,
Yellow sand lies on my breast.”

The fine gentleman heard, and he was sure that the voice was the voice of his own dear wife, and he remembered how she had loved the lamb. He sent his servant to fetch men, and fishing nets and nets of silk. The men came running, and they dragged the river with fishing nets, and brought their nets empty to land. Then they tried with nets of fine silk, and, as they drew them in, there was Alenoushka lying in the nets as if she were asleep.

They brought her to the bank and untied the stone from her white neck, and washed her in fresh water and clothed her in white clothes. But they had no sooner done all this than she woke up, more beautiful than ever she had been before, though then she was pretty enough, God knows. She woke, and sprang up, and threw her arms round the neck of the little white lamb, who suddenly became once more her little brother Vanoushka, who had been so thirsty as to drink water from the hoofmark of a sheep. And Vanoushka laughed and shouted in the sunshine, and the fine gentleman wept tears of joy. And they all praised God and kissed each other, and went home together, and began to live as happily as before, even more happily, because Vanoushka was no longer a lamb. But as soon as they got home the fine gentleman turned the old witch out of the house. And she became an ugly old hag, and went away to the deep woods, shrieking as she went.

“And did she ever come back again?” asked Ivan.

“No, she never came back again,” said old Peter. “Once was enough.”

“And what happened to Vanoushka when he grew up?”

“He grew up as handsome as Alenoushka was pretty. And he became a great hunter. And he married the sister of the fine gentleman. And they all lived happily together, and ate honey every day, with white bread and new milk.”