PAGE 5
Agafya
by
Meanwhile the noise was growing more and more distinct. By now one could distinguish the rumble of the wheels from the heavy gasps of the engine. Then we heard the whistle, the train crossed the bridge with a hollow rumble . . . another minute and all was still.
“I’ll wait one minute more,” said Agafya, sitting down resolutely. “So be it, I’ll wait.
At last Savka appeared in the darkness. He walked noiselessly on the crumbling earth of the kitchen gardens and hummed something softly to himself.
“Here’s a bit of luck; what do you say to that now?” he said gaily. “As soon as I got up to the bush and began taking aim with my hand it left off singing! Ah, the bald dog! I waited and waited to see when it would begin again, but I had to give it up.”
Savka flopped clumsily down to the ground beside Agafya and, to keep his balance, clutched at her waist with both hands.
“Why do you look cross, as though your aunt were your mother?” he asked.
With all his soft-heartedness and good-nature, Savka despised women. He behaved carelessly, condescendingly with them, and even stooped to scornful laughter of their feelings for himself. God knows, perhaps this careless, contemptuous manner was one of the causes of his irresistible attraction for the village Dulcineas. He was handsome and well-built; in his eyes there was always a soft friendliness, even when he was looking at the women he so despised, but the fascination was not to be explained by merely external qualities. Apart from his happy exterior and original manner, one must suppose that the touching position of Savka as an acknowledged failure and an unhappy exile from his own hut to the kitchen gardens also had an influence upon the women.
“Tell the gentleman what you have come here for!” Savka went on, still holding Agafya by the waist. “Come, tell him, you good married woman! Ho-ho! Shall we have another drop of vodka, friend Agasha?”
I got up and, threading my way between the plots, I walked the length of the kitchen garden. The dark beds looked like flattened-out graves. They smelt of dug earth and the tender dampness of plants beginning to be covered with dew. . . . A red light was still gleaming on the left. It winked genially and seemed to smile.
I heard a happy laugh. It was Agafya laughing.
“And the train?” I thought. “The train has come in long ago.”
Waiting a little longer, I went back to the shanty. Savka was sitting motionless, his legs crossed like a Turk, and was softly, scarcely audibly humming a song consisting of words of one syllable something like: “Out on you, fie on you . . . I and you.” Agafya, intoxicated by the vodka, by Savka’s scornful caresses, and by the stifling warmth of the night, was lying on the earth beside him, pressing her face convulsively to his knees. She was so carried away by her feelings that she did not even notice my arrival.
“Agasha, the train has been in a long time,” I said.
“It’s time — it’s time you were gone,” Savka, tossing his head, took up my thought. “What are you sprawling here for? You shameless hussy!”
Agafya started, took her head from his knees, glanced at me, and sank down beside him again.
“You ought to have gone long ago,” I said.
Agafya turned round and got up on one knee. . . . She was unhappy. . . . For half a minute her whole figure, as far as I could distinguish it through the darkness, expressed conflict and hesitation. There was an instant when, seeming to come to herself, she drew herself up to get upon her feet, but then some invincible and implacable force seemed to push her whole body, and she sank down beside Savka again.
“Bother him!” she said, with a wild, guttural laugh, and reckless determination, impotence, and pain could be heard in that laugh.