**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 10

A Romance Of Tompkins Square
by [?]

Of course the devil did not plant the notion of theft in Gottlieb’s mind in this bald fashion; for the devil is a most considerate person, and ever shows a courteous disposition to spare the feelings of those whom he would lead into sin. No: the temptation that he suggested was the subtle and ingenious one that Gottlieb should proceed to recover his own stolen property! His logic was admirable: Hans had been Gottlieb’s assistant; and as such Gottlieb had owned him and his recipe as well. When Hans went away and took the recipe with him, he took that which still belonged to his master. Therefore, triumphantly argued the devil, Gottlieb had a perfect right to regain the recipe either by fair means or by foul. And finally, as a bit of supplementary devil-logic, the thought was suggested that inasmuch as Hans certainly must know the recipe by heart, the mere loss of the paper on which it was written would not be any real loss to him at all! It is only fair to Gottlieb’s good angel to state that during this able presentment of the wrong side of the case he did venture to hint once or twice–in the feeble, perfunctory sort of way that unfortunately seems to be characteristic of good angels when their services really are most urgently required–that the whole matter might be compromised satisfactorily to all the parties in interest by permitting Hans to marry Minna, and by then taking him into partnership in the bakery. And it is only just to Gottlieb to state that to these fainthearted suggestions of his good angel he did not give one moment’s heed.

Now the devil is a thorough-going sort of a person, and having planted the evil wish in Gottlieb’s soul he lost no time in opening to him an evil way to its accomplishment. When Hans, a stranger in New York, had come to work at the Cafe Nuernberg, Gottlieb had commended him to the good graces of a friend of his, a highly respectable little round Brunswicker widow who let lodgings, and in the comfortable quarters thus provided for him Hans ever since had remained. In this same house lodged also one of Gottlieb’s apprentices–a loose young fellow, for whose proper regulation the widow more than once had been compelled to seek his master’s counsel and aid. In this combination of circumstances, to which the devil now directed his attention, Gottlieb saw his opportunity. It was easy to make the widow believe that the loose young apprentice had taken the short step from looseness to crime, and that a suspicion of theft rested upon him so heavily as to justify the searching of his room; it was easy to make the widow keep guard below while Gottlieb searched; and it was very easy then to search, not for imaginary stolen goods in the chest of the apprentice, but for that which he himself wanted to steal from the chest of Hans Kuhn. As to opening the chest there was no difficulty at all. Gottlieb had half a dozen Nuernberg locks in his house, and he had counted, as the event proved correctly, upon making the key of one of these locks serve his turn. And in the chest, without any trouble at all, he found a leather wallet, and in the wallet the precious recipe–written on parchment in old High German that he found very difficult to read, and dated in Nuernberg in the year 1603. Gottlieb was pale as death as he went down-stairs to the widow; and his teeth fairly chattered as he told her that he had made a mistake. He tried to say that the apprentice was not a thief–but the word dieb somehow stuck in his throat. Keen chills penetrated him as he almost ran through the streets to his home. For the devil, who heretofore had been in front of him and had only beckoned, now was behind him and was driving him with a right goodwill.