**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 6

A Monument of French Folly
by [?]

Here, in a sufficiently dismantled space is the Abattoir of Montmartre, covering nearly nine acres of ground, surrounded by a high wall, and looking from the outside like a cavalry barrack. At the iron gates is a small functionary in a large cocked hat. ‘Monsieur desires to see the abattoir? Most certainly.’ State being inconvenient in private transactions, and Monsieur being already aware of the cocked hat, the functionary puts it into a little official bureau which it almost fills, and accompanies me in the modest attire – as to his head – of ordinary life.

Many of the animals from Poissy have come here. On the arrival of each drove, it was turned into yonder ample space, where each butcher who had bought, selected his own purchases. Some, we see now, in these long perspectives of stalls with a high over-hanging roof of wood and open tiles rising above the walls. While they rest here, before being slaughtered, they are required to be fed and watered, and the stalls must be kept clean. A stated amount of fodder must always be ready in the loft above; and the supervision is of the strictest kind. The same regulations apply to sheep and calves; for which, portions of these perspectives are strongly railed off. All the buildings are of the strongest and most solid description.

After traversing these lairs, through which, besides the upper provision for ventilation just mentioned, there may be a thorough current of air from opposite windows in the side walls, and from doors at either end, we traverse the broad, paved, court-yard until we come to the slaughter-houses. They are all exactly alike, and adjoin each other, to the number of eight or nine together, in blocks of solid building. Let us walk into the first.

It is firmly built and paved with stone. It is well lighted, thoroughly aired, and lavishly provided with fresh water. It has two doors opposite each other; the first, the door by which I entered from the main yard; the second, which is opposite, opening on another smaller yard, where the sheep and calves are killed on benches. The pavement of that yard, I see, slopes downward to a gutter, for its being more easily cleansed. The slaughter-house is fifteen feet high, sixteen feet and a-half wide, and thirty-three feet long. It is fitted with a powerful windlass, by which one man at the handle can bring the head of an ox down to the ground to receive the blow from the pole-axe that is to fell him – with the means of raising the carcass and keeping it suspended during the after-operation of dressing – and with hooks on which carcasses can hang, when completely prepared, without touching the walls. Upon the pavement of this first stone chamber, lies an ox scarcely dead. If I except the blood draining from him, into a little stone well in a corner of the pavement, the place is free from offence as the Place de la Concorde. It is infinitely purer and cleaner, I know, my friend the functionary, than the Cathedral of Notre Dame. Ha, ha! Monsieur is pleasant, but, truly, there is reason, too, in what he says.

I look into another of these slaughter-houses. ‘Pray enter,’ says a gentleman in bloody boots. ‘This is a calf I have killed this morning. Having a little time upon my hands, I have cut and punctured this lace pattern in the coats of his stomach. It is pretty enough. I did it to divert myself.’ – ‘It is beautiful, Monsieur, the slaughterer!’ He tells me I have the gentility to say so.

I look into rows of slaughter-houses. In many, retail dealers, who have come here for the purpose, are making bargains for meat. There is killing enough, certainly, to satiate an unused eye; and there are steaming carcasses enough, to suggest the expediency of a fowl and salad for dinner; but, everywhere, there is an orderly, clean, well-systematised routine of work in progress – horrible work at the best, if you please; but, so much the greater reason why it should be made the best of. I don’t know (I think I have observed, my name is Bull) that a Parisian of the lowest order is particularly delicate, or that his nature is remarkable for an infinitesimal infusion of ferocity; but, I do know, my potent, grave, and common counselling Signors, that he is forced, when at this work, to submit himself to a thoroughly good system, and to make an Englishman very heartily ashamed of you.