**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 8

– Two Early French Stories
by [?]

“One night Nicolette, lying on her bed, saw the moon shine clear through the little window, and heard the nightingale sing in the garden, and then came the memory of Aucassin, whom she so much loved. She thought of the Count Garins of Beaucaire, who mortally hated her, and, to be rid of her, might at any moment cause her to be burned or drowned. She perceived that the old woman who kept her company was asleep; she rose and put on the fairest gown she had; she took the bed-clothes and the towels, and knotted them together like a cord, as far as they would go. Then she tied the end to a pillar of the window, and let herself slip down quite softly into the garden, and passed straight across it, to reach the town.

“Her hair was yellow in small curls, her smiling eyes blue-green, her face clear and feat, the little lips very red, the teeth small and white; and the daisies which she crushed in passing, holding her skirt high behind and before, looked dark against her feet; the girl was so white!

“She came to the garden-gate and opened it, and walked through the streets of Beaucaire, keeping on the dark side of the way to be out of the light of the moon, which shone quietly in the sky. She walked as fast as she could, until she came to the tower where Aucassin was. The tower was set about with pillars, here and there. She pressed herself against one of the pillars, wrapped herself closely in her mantle, and putting her face to a chink of the tower, which was old and ruined, she heard Aucassin crying bitterly within, and when she had listened awhile she began to speak.”

But scattered up and down through this lighter matter, always tinged with humour and often passing into burlesque, which makes up the general substance of the piece, there are morsels of a different quality, touches of some intenser sentiment, coming it would seem from the profound and energetic spirit of the Provencal poetry itself, to which the inspiration of the book has been referred. Let me gather up these morsels of deeper colour, these expressions of the ideal intensity of love, the motive which really unites together the fragments of the little composition. Dante, the perfect flower of ideal love, has recorded how the tyranny of that “Lord of terrible aspect” became actually physical, blinding his senses, and suspending his bodily forces. In this, Dante is but the central expression and type of experiences known well enough to the initiated, in that passionate age. Aucassin represents this ideal intensity of passion–

Aucassin, le biax, li blons,
Li gentix, li amorous;–

the slim, tall, debonair, dansellon, as the singers call him, with his curled yellow hair, and eyes of vair, who faints with love, as Dante fainted, who rides all day through the forest in search of Nicolette, while the thorns tear his flesh, so that one might have traced him by the blood upon the grass, and who weeps at eventide because he has not found her, who has the malady of his love, and neglects all knightly duties. Once he is induced to put himself at the head of his people, that they, seeing him before them, might have more heart to defend themselves; then a song relates how the sweet, grave figure goes forth to battle, in dainty, tight-laced armour. It is the very image of the Provencal love-god, no longer a child, but grown to pensive youth, as Pierre Vidal met him, riding on a white horse, fair as the morning, his vestment embroidered with flowers. He rode on through the gates into the open plain beyond. But as he went, that great malady of his love came upon him. The bridle fell from his hands; and like one who sleeps walking, he was carried on into the midst of his enemies, and heard them talking together how they might most conveniently kill him.