**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 3

The Worst Edition Of Shakespeare
by [?]

My hand was now raised to drag Bell out by the heels, when I reflected that what I had heard might be unfounded gossip, mere tattle, and that before I turned against an old acquaintance, it were well to set an inquiry afoot. First, however, I put him alongside Herbert Spencer. If it were Bell’s desire to play the grandmother to him, he would find him tough meat.

Bell, John–I looked him up, first in volume Aus to Bis of the encyclopedia, without finding him, and then successfully in the National Biography–Bell, John, was a London bookseller. He was born in 1745, published his edition of Shakespeare in 1774, and after this assault, with the blood upon him, lived fifty years. This was reassuring. It was then but a bit of wild oats, no hanging matter. I now went at the question deeply. Yet I left him awhile with the indigestible Herbert.

It was in 1774 that Bell squirted his dirty ink. In The Gentleman’s Magazine for that year appear mutterings from America, since called the Boston Tea Party. I set this down to bring the time more warmly to your mind, for a date alone is but a blurred signpost unless you be a scholar. And it is advisedly that I quote from this particular periodical, because its old files can best put the past back upon its legs and set it going. There is a kind of history-book that sorts the bones and ties them all about with strings, that sets the past up and bids it walk. Yet it will not wag a finger. Its knees will clap together, its chest fall in. Such books are like the scribblings on a tombstone; the ghost below gives not the slightest squeal of life. But slap it shut and read what was written hastily at the time on the pages of The Gentleman’s Magazine, and it will be as though Gabriel had blown a practice toot among the headstones. It is then that you will get the gibbering of returning life.

So it was in 1774 that Bell put out his version of Shakespeare. Bell was not a man of the schools. Caring not a cracked tinkle for learning, it was not to the folios, nor to any authority that he turned for the texts of his plays. Instead, he went to Drury Lane and Covent Garden and took their acting copies. These volumes, then, that catch my firelight hold the very plays that the crowds of 1774 looked upon. Herein is the Romeo, word for word, that Lydia Languish sniffled over. Herein is Shylock, not yet with pathos on him, but a buffoon still, to draw the gallery laugh.

A few nights later, having by grace of God escaped a dinner out, and being of a consequence in a kindly mood, the scandal, too, having somewhat abated in my memory, I took down a brown volume and ran my fingers over its sides and along its yellow edges. Then I made myself comfortable and opened it up.

There is nothing to-day more degenerate than our title-pages. It is in a mean spirit that we pinch and starve them. I commend the older kind wherein, generously ensampled, is the promise of the rich diet that shall follow. At the circus, I have said, I’ll go within that booth that has most allurement on its canvas front, and where the hawker has the biggest voice. If a fellow will but swallow a snake upon the platform at the door, my money is already in my palm. Thus of a book I demand an earnest on the title-page.

Bell’s title-page is of the right kind. In the profusion and variety of its letters it is like a printer’s sample book, with tall letters and short letters, dogmatic letters for heaping facts on you and script letters reclining on their elbows, convalescent in the text. There are slim letters and again the very progeny of Falstaff. And what flourishes on the page! It is like a pond after the antics of a skater.