**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 2

The New-Year’s Gift
by [?]

“This is our New Year’s gift,” said Winthrop, fondly caressing the curly head. “Ally, tell the gentleman how old you are.”

“I s’all be four next New ‘Ear’s,” said the little one, while all the circle looked applause.

“Ally, tell the gentleman what you are,” said brother Ned.

Ally looked coquettishly at me, as if she did not know whether she should favor me to that extent, and the young princess was further solicited.

“Tell him what Ally is,” said the oldest sister, with a patronizing air.

“Papa’s New ‘Ear’s pesent,” said my little lady, at last.

“And mamma’s, too!” said the mother gently, amid the applauses of the admiring circle.

Winthrop looked apologetically at me, and said, “We all spoil her–that’s a fact–every one of us down to Rover, there, who lets her tie tippets round his neck, and put bonnets on his head, and hug and kiss him, to a degree that would disconcert any other dog in the world.”

If ever beauty and poetic grace was an apology for spoiling, it was in this case. Every turn of the bright head, every change of the dimpled face and round and chubby limbs, was a picture; and within the little form was shrined a heart full of love, and running over with compassion and good will for every breathing thing; with feelings so sensitive, that it was papa’s delight to make her laugh and cry with stories, and to watch in the blue, earnest mirror of her eye every change and turn of his narration, as he took her through long fairy tales, and old-fashioned giant and ghost legends, purely for his own amusement, and much reprimanded all the way by mamma, for filling the child’s head with nonsense.

It was now, however, time to turn from the beauty to the substantial realities of the supper table. I observed that Ally’s high chair was stationed close by her father’s side; and ever and anon, while gayly talking, he would slip into her rosy little mouth some choice bit from his plate, these notices and attentions seeming so instinctive and habitual, that they did not for a moment interrupt the thread of the conversation. Once or twice I caught a glimpse of Rover’s great rough nose, turned anxiously up to the little chair; whereat the small white hand forthwith slid something into his mouth, though by what dexterity it ever came out from the great black jaws undevoured was a mystery. When the supply of meat on the small lady’s plate was exhausted, I observed the little hand slyly slipping into her father’s provision grounds, and with infinite address abstracting small morsels, whereat there was much mysterious winking between the father and the other children, and considerable tittering among the younger ones, though all in marvellous silence, as it was deemed best policy not to appear to notice Ally’s tricks, lest they should become too obstreperous.

In the course of the next day I found myself, to all intents and purposes, as much part and parcel of the family as if I had been born and bred among them. I found that I had come in a critical time, when secrets were plenty as blackberries. It being New Year’s week, all the little hoarded resources of the children, both of money and of ingenuity, were in brisk requisition, getting up New Year’s presents for each other, and for father and mother. The boys had their little tin savings banks, where all the stray pennies of the year had been carefully hoarded–all that had been got by blacking papa’s boots, or by piling wood, or weeding in the garden–mingled with some fortunate additions which had come as windfalls from some liberal guest or friend. All now were poured out daily, on tables, on chairs, on stools, and counted over with wonderful earnestness.

My friend, though in easy circumstances, was somewhat old-fashioned in his notions. He never allowed his children spending money, except such as they fairly earned by some exertions of their own. “Let them do something,” he would say, “to make it fairly theirs, and their generosity will then have some significance–it is very easy for children to be generous on their parents’ money.” Great were the comparing of resources and estimates of property at this time. Tom and Ned, who were big enough to saw wood, and hoe in the garden, had accumulated the vast sum of three dollars each, and walked about with their hands in their pockets, and talked largely of purchases, like gentlemen of substance. They thought of getting mamma a new muff, and papa a writing desk, besides trinkets innumerable for sisters, and a big doll for Ally; but after they had made one expedition to a neighboring town to inquire prices, I observed that their expectations were greatly moderated. As to little Willie, him of the checked apron, his whole earthly substance amounted to thirty-seven cents; yet there was not a member of the whole family circle, including the servants, that he could find it in his heart to leave out of his remembrance. I ingratiated myself with him immediately; and twenty times a day did I count over his money to him, and did sums innumerable to show how much would be left if he got this, that, or the other article, which he was longing to buy for father or mother. I proved to him most invaluable, by helping him to think of certain small sixpenny and fourpenny articles that would be pretty to give to sisters, making out with marbles for Tom and Ned, and a very valiant-looking sugar horse for Ally. Miss Emma had the usual resource of young ladies, flosses, worsted, and knitting, and crochet needles, and busy fingers, and she was giving private lessons daily to Eliza, to enable her to get up some napkin rings, and book marks for the all-important occasion. A gentle air of bustle and mystery pervaded the whole circle. I was intrusted with so many secrets that I could scarcely make an observation, or take a turn about the room, without being implored to “remember”–“not to tell”–not to let papa know this, or mamma that. I was not to let papa know how the boys were going to buy him a new inkstand, with a pen rack upon it, which was entirely to outshine all previous inkstands; nor tell mamma about the crochet bag that Emma was knitting for her. On all sides were mysterious whisperings, and showing of things wrapped in brown paper, glimpses of which, through some inadvertence, were always appearing to the public eye. There were close counsels held behind doors and in corners, and suddenly broken off when some particular member of the family appeared. There were flutters of vanishing book marks, which were always whisked away when a door opened; and incessant ejaculations of admiration and astonishment from one privileged looker or another on things which might not be mentioned to or beheld by others.