**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 9

The Antigone Of Sophocles, As Represented On The Edinburgh Stage
by [?]

With these views upon the Grecian theatre, and other views that it might oppress the reader to dwell upon in this place, suddenly in December last an opportunity dawned–a golden opportunity, gleaming for a moment amongst thick clouds of impossibility that had gathered through three-and-twenty centuries–for seeing a Grecian tragedy presented on a British stage, and with the nearest approach possible to the beauty of those Athenian pomps which Sophocles, which Phidias, which Pericles created, beautified, promoted. I protest, when seeing the Edinburgh theatre’s programme, that a note dated from the Vatican would not have startled me more, though sealed with the seal of the fisherman, and requesting the favor of my company to take coffee with the Pope. Nay, less: for channels there were through which I might have compassed a presentation to his Holiness; but the daughter of Oedipus, the holy Antigone, could I have hoped to see her ‘in the flesh?’ This tragedy in an English version, [9] and with German music, had first been placed before the eyes and ears of our countrymen at Convent Garden during the winter of 1844–5. It was said to have succeeded. And soon after a report sprang up, from nobody knew where, that Mr. Murray meant to reproduce it in Edinburgh.

What more natural? Connected so nearly with the noblest house of scenic artists that ever shook the hearts of nations, nobler than ever raised undying echoes amidst the mighty walls of Athens, of Rome, of Paris, of London,–himself a man of talents almost unparalleled for versatility,– why should not Mr. Murray, always so liberal in an age so ungrateful to his profession, have sacrificed something to this occasion? He, that sacrifices so much, why not sacrifice to the grandeur of the Antique? I was then in Edinburgh, or in its neighborhood; and one morning, at a casual assembly of some literary friends, present Professor Wilson, Messrs. J. F., C. N., L. C., and others, advocates, scholars, lovers of classical literature, we proposed two resolutions, of which the first was, that the news was too good to be true. That passed nem. con.; and the second resolution was nearly passing, viz. that a judgment would certainly fall upon Mr. Murray, had a second report proved true, viz. that not the Antigone, but a burlesque on the Antigone, was what he meditated to introduce. This turned out false; [l0] the original report was suddenly revived eight or ten months after. Immediately on the heels of the promise the execution followed; and on the last (which I believe was the seventh) representation of the Antigone, I prepared myself to attend.

It had been generally reported as characteristic of myself, that in respect to all coaches, steamboats, railroads, wedding-parties, baptisms, and so forth, there was a fatal necessity of my being a trifle too late. Some malicious fairy, not invited to my own baptism, was supposed to have endowed me with this infirmity. It occurred to me that for once in my life I would show the scandalousness of such a belief by being a trifle too soon, say, three minutes. And no name more lovely for inaugurating such a change, no memory with which I could more willingly connect any reformation, than thine, dear, noble Antigone! Accordingly, because a certain man (whose name is down in my pocket-book for no good) had told me that the doors of the theatre opened at half-past six, whereas, in fact, they opened at seven, there was I, if you please, freezing in the little colonnade of the theatre precisely as it wanted six-and-a-half minutes to seven,–six-and-a-half minutes observe too soon. Upon which this son of absurdity coolly remarked, that, if he had not set me half-an-hour forward, by my own showing, I should have been twenty-three-and-a-half minutes too late. What sophistry! But thus it happened (namely, through the wickedness of this man), that, upon entering the theatre, I found myself like Alexander Selkirk, in a frightful solitude, or like a single family of Arabs gathering at sunset about a solitary coffee-pot in the boundless desert. Was there an echo raised? it was from my own steps. Did any body cough? it was too evidently myself. I was the audience; I was the public. And, if any accident happened to the theatre, such as being burned down, Mr. Murray would certainly lay the blame upon me. My business meantime, as a critic, was–to find out the most malicious seat, i.e. the seat from which all things would take the most unfavorable aspect. I could not suit myself in this respect; however bad a situation might seem, I still fancied some other as promising to be worse. And I was not sorry when an audience, by mustering in strength through all parts of the house, began to divide my responsibility as to burning down the building, and, at the same time, to limit the caprices of my distracted choice. At last, and precisely at half-past seven, the curtain drew up; a thing not strictly correct on a Grecian stage. But in theatres, as in other places, one must forget and forgive. Then the music began, of which in a moment. The overture slipped out at one ear, as it entered the other, which, with submission to Mr. Mendelssohn, is a proof that it must be horribly bad; for, if ever there lived a man that in music can neither forget nor forgive, that man is myself. Whatever is very good never perishes from my remembrance,–that is, sounds in my ears by intervals for ever,–and for whatever is bad, I consign the author, in my wrath, to his own conscience, and to the tortures of his own discords. The most villanous things, however, have one merit; they are transitory as the best things; and that was true of the overture: it perished. Then, suddenly, –oh, heavens! what a revelation of beauty!–forth stepped, walking in brightness, the most faultless of Grecian marbles, Miss Helen Faucit as Antigone. What perfection of Athenian sculpture! the noble figure, the lovely arms, the fluent drapery! What an unveiling of the ideal statuesque! Is it Hebe? is it Aurora? is it a goddess that moves before us? Perfect she is in form; perfect in attitude;