**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 4

– Pico Della Mirandola
by [?]

The oration which Pico composed for the opening of this philosophical tournament still remains; its subject is the dignity of human nature, the greatness of man. In common with nearly all medieval speculation, much of Pico’s writing has this for its drift; and in common also with it, Pico’s theory of that dignity is founded on a misconception of the place in nature both of the earth and of man. For Pico the earth is the centre of the universe: and around it, as a fixed and motionless point, the sun and moon and stars revolve, like diligent servants or ministers. And in the midst of all is placed man, nodus et vinculum mundi, the bond or copula of the world, and the “interpreter of nature”: that famous expression of Bacon’s really belongs to Pico. Tritum est in scholis, he says, esse hominem minorem mundum, in quo mixtum ex elementis corpus et spiritus coelestis et plantarum anima vegetalis et brutorum sensus et ratio et angelica mens et Dei similitudo conspicitur:–“It is a commonplace of the schools that man is a little world, in which we may discern a body mingled of earthy elements, and ethereal breath, and the vegetable life of plants, and the senses of the lower animals, and reason, and the intelligence of angels, and a likeness to God.”

A commonplace of the schools! But perhaps it had some new significance and authority, when men heard one like Pico reiterate it; and, false as its basis was, the theory had its use. For this high dignity of man, thus bringing the dust under his feet into sensible communion with the thoughts and affections of the angels, was supposed to belong to him, not as renewed by a religious system, but by his own natural right. The proclamation of it was a counterpoise to the increasing tendency of medieval religion to depreciate man’s nature, to sacrifice this or that element in it, to make it ashamed of itself, to keep the degrading or painful accidents of it always in view. It helped man onward to that reassertion of himself, that rehabilitation of human nature, the body, the senses, the heart, the intelligence, which the Renaissance fulfils. And yet to read a page of one of Pico’s forgotten books is like a glance into one of those ancient sepulchres, upon which the wanderer in classical lands has sometimes stumbled, with the old disused ornaments and furniture of a world wholly unlike ours still fresh in them. That whole conception of nature is so different from our own. For Pico the world is a limited place, bounded by actual crystal walls, and a material firmament; it is like a painted toy, like that map or system of the world, held, as a great target or shield, in the hands of the creative Logos, by whom the Father made all things, in one of the earlier frescoes of the Campo Santo at Pisa. How different from this childish dream is our own conception of nature, with its unlimited space, its innumerable suns, and the earth but a mote in the beam; how different the strange new awe, or superstition, with which it fills our minds! “The silence of those infinite spaces,” says Pascal, contemplating a starlight night, the silence of those infinite spaces terrifies me”:– Le silence eternel de ces espaces infinis m’effraie.

He was already almost wearied out when he came to Florence. He had loved much and been beloved by women, “wandering over the crooked hills of delicious pleasure”; but their reign over him was over, and long before Savonarola’s famous “bonfire of vanities,” he had destroyed those love-songs in the vulgar tongue, which would have been so great a relief to us, after the scholastic prolixity of his Latin writings. It was in another spirit that he composed a Platonic commentary, the only work of his in Italian which has come down to us, on the “Song of Divine Love”– secondo la mente ed opinione dei Platonici–“according to the mind and opinion of the Platonists,” by his friend Hieronymo Beniveni, in which, with an ambitious array of every sort of learning, and a profusion of imagery borrowed indifferently from the astrologers, the Cabala, and Homer, and Scripture, and Dionysius the Areopagite, he attempts to define the stages by which the soul passes from the earthly to the unseen beauty. A change indeed had passed over him, as if the chilling touch of the abstract and disembodied beauty Platonists profess to long for were already upon him. Some sense of this, perhaps, coupled with that over-brightness which in the popular imagination always betokens an early death, made Camilla Rucellai, one of those prophetic women whom the preaching of Savonarola had raised up in Florence, declare, seeing him for the first time, that he would depart in the time of lilies–prematurely, that is, like the field-flowers which are withered by the scorching sun almost as soon as they are sprung up. He now wrote down those thoughts on the religious life which Sir Thomas More turned into English, and which another English translator thought worthy to be added to the books of the Imitation. “It is not hard to know God, provided one will not force oneself to define Him”:–has been thought a great saying of Joubert’s. “Love God,” Pico writes to Angelo Politian, “we rather may, than either know Him, or by speech utter Him. And yet had men liefer by knowledge never find that which they seek, than by love possess that thing, which also without love were in vain found.”