**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 3

Philosophical Letters: 2. Theosophy Of Julius
by [?]

Accordingly, every perfection which I perceive becomes my own; it gives me joy, because it is my own; I desire it, because I love myself. Perfection in nature is no property of matter, but of spirits. All spirits are happy through their perfection. I desire the happiness of all souls, because I love myself. The happiness which I represent to myself becomes my happiness; accordingly I am interested in awakening these representations, to realize them, to exalt them; I am interested in diffusing happiness around me. Whenever I produce beauty, excellence, or enjoyment beyond myself, I produce myself; when I neglect or destroy anything, I neglect, I destroy myself. I desire the happiness of others, because I desire my own; and the desire of the happiness of others we call benevolence and love.

LOVE.

Now, my most worthy Raphael, let me look round. The height has been ascended, the mist is dissipated; I stand in the midst of immensity, as in the middle of a glowing landscape. A purer ray of sunlight has clarified all my thoughts. Love is the noblest phenomenon in the world of souls, the all-powerful magnet in the spiritual sphere, the source of devotion and of the sublimest virtue. Yet love is only the reflection of this single original power, an attraction of the excellent, based upon an instantaneous permutation of individuality, an interchange of being.

When I hate, I take something from myself; when I love, I become richer by what I love. To pardon is to recover a property that has been lost. Misanthropy is a protracted suicide: egotism is the supremest poverty of a created being.

When Raphael tore himself from my embrace my soul was rent in twain, and I weep over the loss of my nobler half. On that holy evening–you must remember it–when our souls first communed together in ardent sympathy, all your great emotions became my own, and I only entered into my unvarying right of property over your excellence; I was prouder to love you than to be loved by you, for my own affection had changed me into Raphael.

Was it not this almighty instinct
That forced our hearts to meet
In the eternal bond of love?
Raphael! enraptured, resting on your arm,
I venture, joyful, the march towards perfection,
That leadeth to the spiritual sun.

Happy! happy! I have found thee,
Have secured thee ‘midst millions,
And of all this multitude thou art mine!
Let the wild chaos return;
Let it cast adrift the atoms!
Forever our hearts fly to meet each other.

Must I not draw reflections of my ecstasy
From thy radiant, ardent eyes?
In thee alone do I wonder at myself.
The earth in brighter tints appears,
Heaven itself shines in more glowing light,
Seen through the soul and action of my friend.

Sorrow drops the load of tears;
Soothed, it rests from passion’s storms,
Nursed upon the breast of love.
Nay, delight grows torment, and seeks
My Raphael, basking in thy soul,
Sweetest sepulchre! impatiently.

If I alone stood in the great All of things,
Dreamed I of souls in the very rocks,
And, embracing, I would have kissed them.
I would have sighed my complaints into the air;
The chasms would have answered me.
O fool! sweet sympathy was every joy to me.

Love does not exist between monotonous souls, giving out the same tone; it is found between harmonious souls. With pleasure I find again my feelings in the mirror of yours, but with more ardent longing I devour the higher emotions that are wanting in me. Friendship and love are led by one common rule. The gentle Desdemona loves Othello for the dangers through which he has passed; the manly Othello loves her for the tears that she shed hearing of his troubles.