PAGE 2
Onions
by
And Bernard Shaw writes of ‘the undertaker’s handkerchief, duly onioned with some pathetic phrase.’ No, onions do not lend themselves to passion or to pathos. You would scarcely decorate the church with onions for your sister’s wedding, or plant a row of onions on a hero’s grave. And yet I scarcely know why. For, in a suitable setting, a touch of warm romance may light up even so apparently prosaic a theme. The coming of the swallows in the spring is scarcely a more delightful event in Cornwall than the annual arrival of the onion-sellers from Brittany. What a picturesque world we invade when we get among those dreamy old fishing-villages that dot the Cornish coast!
Gold mists upon the sea and sky,
The hills are wrapped in silver veils,
The fishing-boats at anchor lie,
Nor flap their idle orange sails.
The wild and rugged sea-front is itself suggestive of rich romance and reminiscent of bold adventure. The smugglers, the pirates, the wreckers, and the Spanish mariners knew every bluff and headland perfectly. And, however the world beyond may have changed, these tiny hamlets have triumphantly defied the teeth of time. They know no alteration. The brogue of the people is strange but rhythmic, and, though pleasant to hear, very hard for ordinary mortals to understand. The fisherfolk, with their strapping and stalwart forms, their bronzed and weather-beaten features, their dark, idyllic eyes, their tanned and swarthy skins, their odd and old-world garb, together with their general air of being the daughters of the ocean and the sons of the storm, seem to be a race by themselves. And he who tarries long enough among them to become infected by the charm of their secluded and well-ordered lives knows that one of the events of their uneventful year is the coming of the onion-sellers from over the sea. The historic connexion between Cornwall and Brittany is very ancient, and is a romance in itself. The English and French coasts, as they face each other there, are very much alike–broken, precipitous, and grand. The peoples live pretty much the same kind of lives on either side of the Channel. And when the onion-sellers come from France they are greeted with enthusiasm by the Cornish people, and although they speak their own tongue, they are perfectly understood. See! there is one of the Breton onion-sellers lounging among a knot of fishermen near the door of yonder picturesque old Cornish cottage, whilst the wife stands in the open doorway, arms a-kimbo, listening as the foreigner tells of the things that he has seen across the Channel since last he visited this coast. And up the hill there, on the rickety old settle, beneath the creaking signboard of the village inn, is another such group. As I gaze upon these masculine but kindly faces I am half inclined to withdraw my too hasty admission that onions have nothing about them of sentiment, poetry, or romance.
It always strikes me as a funny thing about onions that, however fond a man may be of the onions themselves, he detests things that are oniony. Give him onions, and he will devour them with magnificent relish. But, through some slip in the kitchen, let his porridge or his tea taste of onions, and his wry face is a sight worth seeing! A friend of mine keeps a large apiary. One summer he was in great glee at the immense stores of honey that his bees were collecting. Then, one dreadful day, he tasted it. The dainty little square of comb, oozing with the exuding fluid, was passed round the table. Horror sat upon every face! It turned out that the bees had discovered a large onion plantation some distance away, and had gathered their heavy stores from that odorous and tainted source! What could be more abominable, even to a lover of onions, than oniony honey? We remember Thackeray and his oniony sandwiches. Now why is it possible for me to love onions and to hate all things oniony? The fact is that the world has a few vigorous, decided, elementary things that absolutely decline to be modified or watered down. ‘Onions is onions!’ as a well-known character in fiction remarked on a memorable occasion, and there is a world of significance in the bald assertion. There are some things that are as old as the world, and as universal as man, and that are too vivid and pronounced to humble their pride or compromise their own distinctive glory. The exquisite shock of the bather as his naked body plunges into the flowing tide; the instinctive recoil on seeing for the first time a dead human body; the delicious thrill with which the lover presses for the first time his lady’s lips; the terrifying roar of a lion, the flaunting scarlet of a poppy, and the inimitable flavour of an onion–these are among the world’s most familiar quantities, the things that decline to be modified or changed. You might as well ask for an ice-cream with the chill off as ask for a diluted edition of any of these vivid and primitive things. Onions may be regarded by a man as simply delicious, but oniony honey or oniony tea! The bather’s plunge is a rapture to every stinging and startled nerve in his body, but to stand ankle-deep in the surf, shivering with folded arms in the breeze that scatters the spray! Life is full of delightful things that are a transport to the soul if we take them as they are, but that become a torment and an abomination if we water them down. And it is just because Christianity itself is so distinctive, so outstanding, so boldly pronounced a thing, that we insist on its being unadulterated. Even a worldling feels that a Christian, to be tolerable, must be out and out. The man who waters down his religion is like the shivering bather who, feeling the cold, cold waters tickling his toes, cannot muster up the courage to plunge; he is like the man who wants an ice-cream with the chill off; he is like oniony honey or oniony tea!