PAGE 8
On Shyness
by
Footnotes:
[636] Or
bashfulness
,
shamefacedness
, what the French call
mauvaise honte
.
[637] Shakespeare puts all this into one line: “Most subject is the fattest soil to weeds.”– 2 Henry IV., A. iv. Sc. iv.
[638] Or girls. [Greek: kore] means both a girl, and the pupil of the eye.
[639] So Wyttenbach.
[640] These lines are quoted again “On Moral Virtue,” Sec. vi.
[641] “Iliad,” xxiv. 44, 45.
[642] Euripides, “Bellerophon,” Fragm., 313.
[643] Soph., Fragm., 736.
[644] Surely it is necessary to read [Greek: prodiaphthareisa to akolasto].
[645] See Plato, “Charmides,” 165 A.
[646] Euripides, “Medea,” 290, 291.
[647] “Works and Days,” 342.
[648] Reading with Wyttenbach, [Greek: med hypolabe pisteuein, dokounta].
[649] See Horace’s very amusing “Satire,” i. ix., on such tiresome fellows.
[650] [Greek: epitribo] is used in the same sense by Demosthenes, p. 288.
[651] On such social pests see Juvenal, i. 1-14.
[652] See Pausanias, i. 2. Euripides left Athens about 409 B.C., and took up his abode for good in Macedonia at the court of Archelaus, where he died 406 B.C.
[653] For a drachma was only worth 6 obols, or 93/4 d. of our money, nearly = Roman denarius.
[654] A talent was 6,000 drachmae, or 36,000 obols, about L243 15 s. of our money.
[655] “Olynth.” iii. p. 33, Sec. 19.
[656] Compare “On Education,” Sec. vii.
[657] Our “Out of the frying-pan into the fire.” Cf. “Incidit in Scyllam cupiens vitare Charybdim.”
[658] By their having to borrow themselves.
[659] Fragm. 947.
[660] Or apophthegms, of which Plutarch and Lord Verulam have both left us collections.
[661] Thucydides, ii. 40. Pericles is the speaker.
[662] A slightly-changed line from Euripides’ “Pirithous,” Fragm. 591. Quoted correctly “On Abundance of Friends,” Sec. vii.
[663] “Zenonis discipulus.”– Reiske.
[664] “Works and Days,” 371.
[665] Cf. Shakspere, “Hamlet,” i. iii. 76.
[666] Euripides, “Medea,” 1078.
[667] Our “Set a thief to catch a thief.”
[668] Or strigil. See Otto Jahn’s note on Persius, v. 126.
[669] “Forsitan illa quam nominat Pausanias, i. 27.”– Reiske.
[670] Literally “want of tune in.” We cannot well keep up the metaphor. Compare with this passage, “That virtue may be taught,” Sec. ii.
[671] Literally “crowns.”
[672] Thucydides, ii. 64. Pericles is the speaker. Quoted again in “How one may discern a flatterer from a friend,” Sec. XXXV.
[673] “Est Bio Borysthenita, de quo vide Diog. Laert.”– Reiske.
[674] “De Alexino Eleo vide Diog. Laert., ii. 109. Nostri p. 1063, 3.”– Reiske.
[675] Antisthenes wrote a book called “Hercules.” See Diogenes Laertius, vi. 16.