**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 13

Of the Art of Conference
by [?]

And this also seemed to me a little mean in him that, having to say that he had borne an honourable office in Rome, he excuses himself that he does not say it out of ostentation; this seems, I say, mean for such a soul as his; for not to speak roundly of a man’s self implies some want of courage; a man of solid and lofty judgment, who judges soundly and surely, makes use of his own example upon all occasions, as well as those of others; and gives evidence as freely of himself as of a third person. We are to pass by these common rules of civility, in favour of truth and liberty. I dare not only speak of myself, but to speak only of myself: when I write of anything else, I miss my way and wander from my subject. I am not so indiscreetly enamoured of myself, so wholly mixed up with, and bound to myself, that I cannot distinguish and consider myself apart, as I do a neighbour or a tree: ’tis equally a fault not to discern how far a man’s worth extends, and to say more than a man discovers in himself. We owe more love to God than to ourselves, and know Him less; and yet speak of Him as much as we will.

If the writings of Tacitus indicate anything true of his qualities, he was a great personage, upright and bold, not of a superstitious but of a philosophical and generous virtue. One may think him bold in his relations; as where he tells us, that a soldier carrying a burden of wood, his hands were so frozen and so stuck to the load that they there remained closed and dead, being severed from his arms. I always in such things bow to the authority of so great witnesses.

What also he says, that Vespasian, “by the favour of the god Serapis, cured a blind woman at Alexandria by anointing her eyes with his spittle, and I know not what other miracle,” he says by the example and duty of all his good historians. They record all events of importance; and amongst public incidents are the popular rumours and opinions. ‘Tis their part to relate common beliefs, not to regulate them: that part concerns divines and philosophers, directors of consciences; and therefore it was that this companion of his, and a great man like himself, very wisely said:

“Equidem plura transcribo, quam credo: nam nec affirmare
sustineo, de quibus dubito, nec subducere quae accepi;”

[“Truly, I set down more things than I believe, for I
can neither affirm things whereof I doubt, nor suppress
what I have heard.”
–Quintus Curtius, ix.]

and this other:

“Haec neque affirmare neque refellere operae
pretium est; famae rerum standum est.”

[“‘Tis neither worth the while to affirm or to refute
these things; we must stand to report”
–Livy, i., Praef., and viii. 6.]

And writing in an age wherein the belief of prodigies began to decline, he says he would not, nevertheless, forbear to insert in his Annals, and to give a relation of things received by so many worthy men, and with so great reverence of antiquity; ’tis very well said. Let them deliver to us history, more as they receive it than as they believe it. I, who am monarch of the matter whereof I treat, and who am accountable to none, do not, nevertheless, always believe myself; I often hazard sallies of my own wit, wherein I very much suspect myself, and certain verbal quibbles, at which I shake my ears; but I let them go at a venture. I see that others get reputation by such things: ’tis not for me alone to judge. I present myself standing and lying, before and behind, my right side and my left, and, in all my natural postures. Wits, though equal in force, are not always equal in taste and application.

This is what my memory presents to me in gross, and with uncertainty enough; all judgments in gross are weak and imperfect.