PAGE 5
A New Note In The Woods
by
In other localities I noticed that, where the nests were placed on the banks of streams, they were made secure against the floods by being built amid a small clump of bushes. When the fall of 1879 came, the muskrats were very tardy about beginning their house, laying the corner-stone–or the corner-sod–about December 1, and continuing the work slowly and indifferently. On the 15th of the month the nest was not yet finished. This, I said, indicates a mild winter; and, sure enough, the season was one of the mildest known for many years. The rats had little use for their house.
Again, in the fall of 1880, while the weather-wise were wagging their heads, some forecasting a mild, some a severe winter, I watched with interest for a sign from my muskrats. About November 1, a month earlier than the previous year, they began their nest, and worked at it with a will. They appeared to have just got tidings of what was coming. If I had taken the hint so palpably given, my celery would not have been frozen up in the ground, and my apples caught in unprotected places. When the cold wave struck us, about November 20, my four-legged “I-told-you-so’s” had nearly completed their dwelling; it lacked only the ridge-board, so to speak; it needed a little “topping out,” to give it a finished look. But this it never got. The winter had come to stay, and it waxed more and more severe, till the unprecedented cold of the last days of December must have astonished even the wise muskrats in their snug retreat. I approached their nest at this time, a white mound upon the white, deeply frozen surface of the pond, and wondered if there was any life in that apparent sepulchre. I thrust my walking-stick sharply into it, when there was a rustle and a splash into the water, as the occupant made his escape. What a damp basement that house has, I thought, and what a pity to rout a peaceful neighbor out of his bed in this weather, and into such a state of things as this! But water does not wet the muskrat; his fur is charmed, and not a drop penetrates it.
Where the ground is favorable, the muskrats do not build these mound-like nests, but burrow into the bank a long distance, and establish their winter-quarters there.
Shall we not say, then, in view of the above facts, that this little creature is weatherwise? The hitting of the mark twice might be mere good luck; but three bull’s-eyes in succession is not a mere coincidence; it is a proof of skill. The muskrat is not found in the Old World, which is a little singular, as other rats so abound there, and as those slow-going English streams especially, with their grassy banks, are so well suited to him. The water-rat of Europe is smaller, but of similar nature and habits. The muskrat does not hibernate like some rodents, but is pretty active all winter. In December I noticed in my walk where they had made excursions of a few yards to an orchard for frozen apples. One day, along a little stream, I saw a mink track amid those of the muskrat; following it up, I presently came to blood and other marks of strife upon the snow beside a stone wall. Looking in between the stones, I found the carcass of the luckless rat, with its head and neck eaten away. The mink had made a meal of him.
CHEATING THE SQUIRRELS
For the largest and finest chestnuts I had last fall I was indebted to the gray squirrels. Walking through the early October woods one day, I came upon a place where the ground was thickly strewn with very large unopened chestnut burrs. On examination, I found that every burr had been cut square off with about an inch of the stem adhering, and not one had been left on the tree. It was not accident, then, but design. Whose design? The squirrels’. The fruit was the finest I had ever seen in the woods, and some wise squirrel had marked it for his own. The burrs were ripe, and had just begun to divide, not “threefold,” but fourfold, “to show the fruit within.” The squirrel that had taken all this pains had evidently reasoned with himself thus: “Now, these are extremely fine chestnuts, and I want them; if I wait till the burrs open on the tree, the crows and jays will be sure to carry off a great many of the nuts before they fall; then, after the wind has rattled out what remain, there are the mice, the chipmunks, the red squirrels, the raccoons, the grouse, to say nothing of the boys and the pigs, to come in for their share; so I will forestall events a little: I will cut off the burrs when they have matured, and a few days of this dry October weather will cause every one of them to open on the ground; I shall be on hand in the nick of time to gather up my nuts.” The squirrel, of course, had to take the chances of a prowler like myself coming along, but he had fairly stolen a march on his neighbors. As I proceeded to collect and open the burrs, I was half prepared to hear an audible protest from the trees about, for I constantly fancied myself watched by shy but jealous eyes. It is an interesting inquiry how the squirrel knew the burrs would open if left to lie on the ground a few days. Perhaps he did not know, but thought the experiment worth trying.