A Literary Mosaic
by
From my boyhood I have had an intense and overwhelming conviction that my real vocation lay in the direction of literature. I have, however, had a most unaccountable difficulty in getting any responsible person to share my views. It is true that private friends have sometimes, after listening to my effusions, gone the length of remarking, “Really, Smith, that’s not half bad!” or, “You take my advice, old boy, and send that to some magazine!” but I have never on these occasions had the moral courage to inform my adviser that the article in question had been sent to well-nigh every publisher in London, and had come back again with a rapidity and precision which spoke well for the efficiency of our postal arrangements.
Had my manuscripts been paper boomerangs they could not have returned with greater accuracy to their unhappy dispatcher. Oh, the vileness and utter degradation of the moment when the stale little cylinder of closely written pages, which seemed so fresh and full of promise a few days ago, is handed in by a remorseless postman! And what moral depravity shines through the editor’s ridiculous plea of “want of space!” But the subject is a painful one, and a digression from the plain statement of facts which I originally contemplated.
From the age of seventeen to that of three-and-twenty I was a literary volcano in a constant state of eruption. Poems and tales, articles and reviews, nothing came amiss to my pen. From the great sea-serpent to the nebular hypothesis, I was ready to write on anything or everything, and I can safely say that I seldom handled a subject without throwing new lights upon it. Poetry and romance, however, had always the greatest attractions for me. How I have wept over the pathos of my heroines, and laughed at the comicalities of my buffoons! Alas! I could find no one to join me in my appreciation, and solitary admiration for one’s self, however genuine, becomes satiating after a time. My father remonstrated with me too on the score of expense and loss of time, so that I was finally compelled to relinquish my dreams of literary independence and to become a clerk in a wholesale mercantile firm connected with the West African trade.
Even when condemned to the prosaic duties which fell to my lot in the office, I continued faithful to my first love. I have introduced pieces of word-painting into the most commonplace business letters which have, I am told, considerably astonished the recipients. My refined sarcasm has made defaulting creditors writhe and wince. Occasionally, like the great Silas Wegg, I would drop into poetry, and so raise the whole tone of the correspondence. Thus what could be more elegant than my rendering of the firm’s instructions to the captain of one of their vessels. It ran in this way :–
“From England, Captain, you must steer a
Course directly to Madeira,
Land the casks of salted beef,
Then away to Teneriffe.
Pray be careful, cool, and wary
With the merchants of Canary.
When you leave them make the most
Of the trade winds to the coast.
Down it you shall sail as far
As the land of Calabar,
And from there you’ll onward go
To Bonny and Fernando Po”—-
and so on for four pages. The captain, instead of treasuring up this little gem, called at the office next day, and demanded with quite unnecessary warmth what the thing meant, and I was compelled to translate it all back into prose. On this, as on other similar occasions, my employer took me severely to task–for he was, you see, a man entirely devoid of all pretensions to literary taste!