**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

The Rat-Trap
by [?]

“Leixant a part le stil dels trobados,
Dos grans dezigs han combatut ma pensa,
Mas lo voler vers un seguir dispensa;
Yo l’vos publich, amar dretament vos.”

MEREGRETT OF FRANCE, THINKING
TO PRESERVE A HOODWINKED GENTLEMAN, ANNOYS A
SPIDER; AND BY THE GRACE OF DESTINY THE WEB OF THAT
CUNNING INSECT ENTRAPS A BUTTERFLY, A WASP, AND
THEN A GOD; WHO SHATTERS IT.

In the year of grace 1298, a little before Candlemas (thus Nicolas begins), came letters to the first King Edward of England from his kinsman and ambassador to France, Earl Edmund of Lancaster. It was perfectly apparent, the Earl wrote, that the French King meant to surrender to the Earl’s lord and brother neither the duchy of Guienne nor the Lady Blanch.

The courier found Sire Edward at Ipswich, midway in celebration of his daughter’s marriage to the Count of Holland. The King read the letters through and began to laugh; and presently broke into a rage such as was possible to the demon-tainted blood of Anjou. So that next day the keeper of the privy purse entered upon the household-books a considerable sum “to make good a large ruby and an emerald lost out of his coronet when the King’s Grace was pleased to throw it into the fire”; and upon the same day the King recalled Lancaster, and more lately despatched yet another embassy into France to treat about Sire Edward’s second marriage. This last embassy was headed by the Earl of Aquitaine.

The Earl got audience of the French King at Mezelais. Walking alone came this Earl of Aquitaine, with a large retinue, into the hall where the barons of France stood according to their rank; in russet were the big Earl and his attendants, but upon the scarlets and purples of the French lords many jewels shone; as through a corridor of gayly painted sunlit glass came the grave Earl to the dais where sat King Philippe.

The King had risen at close sight of the new envoy, and had gulped once or twice, and without speaking, hurriedly waved his lords out of ear-shot. His perturbation was very extraordinary.

“Fair cousin,” the Earl now said, without any prelude, “four years ago I was affianced to your sister, Dame Blanch. You stipulated that Gascony be given up to you in guaranty, as a settlement on any children I might have by that incomparable lady. I assented, and yielded you the province, upon the understanding, sworn to according to the faith of loyal kings, that within forty days you assign to me its seignory as your vassal. And I have had of you since then neither the enfeoffment nor the lady, but only excuses, Sire Philippe.”

With eloquence the Frenchman touched upon the emergencies to which the public weal so often drives men of high station, and upon his private grief over the necessity–unavoidable, alas!–of returning a hard answer before the council; and become so voluble that Sire Edward merely laughed, in that big-lunged and disconcerting way of his, and afterward lodged for a week at Mezelais, nominally passing by his lesser title of Earl of Aquitaine, and as his own ambassador.

And negotiations became more swift of foot, since a man serves himself with zeal. In addition, the French lords could make nothing of a politician so thick-witted that he replied to every consideration of expediency with a parrot-like reiteration of the trivial circumstance that already the bargain was signed and sworn to; and, in consequence, while daily they fumed over his stupidity, daily he gained his point. During this period he was, upon one pretext or another, very largely in the company of his affianced wife, Dame Blanch.

This lady, I must tell you, was the handsomest of her day; there could nowhere be found a creature more agreeable to every sense; and she compelled the eye, it is recorded, not gently but in a superb fashion. And Sire Edward, who, till this, had loved her merely by report, and, in accordance with the high custom of old, through many perusals of her portrait, now appeared besotted. He was an aging man, near sixty; huge and fair he was, with a crisp beard, and stalwart as a tower; and the better-read at Mezelais likened the couple to Sieur Hercules at the feet of Queen Omphale when they saw the two so much together.