**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 18

The Treasure of Franchard
by [?]

So he rattled on, copiously greasing the joint of his inconsistency with words; while the boy listened silently, his eyes fixed on the horse, his mind seething. It was all lost eloquence; no array of words could unsettle a belief of Jean-Marie’s; and he drove into Fontainebleau filled with pity, horror, indignation, and despair.

In the town Jean-Marie was kept a fixture on the driving-seat, to guard the treasure; while the Doctor, with a singular, slightly tipsy airiness of manner, fluttered in and out of cafes, where he shook hands with garrison officers, and mixed an absinthe with the nicety of old experience; in and out of shops, from which he returned laden with costly fruits, real turtle, a magnificent piece of silk for his wife, a preposterous cane for himself, and a kepi of the newest fashion for the boy; in and out of the telegraph office, whence he despatched his telegram, and where three hours later he received an answer promising a visit on the morrow; and generally pervaded Fontainebleau with the first fine aroma of his divine good humour.

The sun was very low when they set forth again; the shadows of the forest trees extended across the broad white road that led them home; the penetrating odour of the evening wood had already arisen, like a cloud of incense, from that broad field of tree-tops; and even in the streets of the town, where the air had been baked all day between white walls, it came in whiffs and pulses, like a distant music. Half-way home, the last gold flicker vanished from a great oak upon the left; and when they came forth beyond the borders of the wood, the plain was already sunken in pearly greyness, and a great, pale moon came swinging skyward through the filmy poplars.

The Doctor sang, the Doctor whistled, the Doctor talked. He spoke of the woods, and the wars, and the deposition of dew; he brightened and babbled of Paris; he soared into cloudy bombast on the glories of the political arena. All was to be changed; as the day departed, it took with it the vestiges of an outworn existence, and to-morrow’s sun was to inaugurate the new. ‘Enough,’ he cried, ‘of this life of maceration!’ His wife (still beautiful, or he was sadly partial) was to be no longer buried; she should now shine before society. Jean-Marie would find the world at his feet; the roads open to success, wealth, honour, and post-humous renown. ‘And O, by the way,’ said he, ‘for God’s sake keep your tongue quiet! You are, of course, a very silent fellow; it is a quality I gladly recognise in you–silence, golden silence! But this is a matter of gravity. No word must get abroad; none but the good Casimir is to be trusted; we shall probably dispose of the vessels in England.’

‘But are they not even ours?’ the boy said, almost with a sob–it was the only time he had spoken.

‘Ours in this sense, that they are nobody else’s,’ replied the Doctor. ‘But the State would have some claim. If they were stolen, for instance, we should be unable to demand their restitution; we should have no title; we should be unable even to communicate with the police. Such is the monstrous condition of the law. {1} It is a mere instance of what remains to be done, of the injustices that may yet be righted by an ardent, active, and philosophical deputy.’

Jean-Marie put his faith in Madame Desprez; and as they drove forward down the road from Bourron, between the rustling poplars, he prayed in his teeth, and whipped up the horse to an unusual speed. Surely, as soon as they arrived, madame would assert her character, and bring this waking nightmare to an end.

Their entrance into Gretz was heralded and accompanied by a most furious barking; all the dogs in the village seemed to smell the treasure in the noddy. But there was no one in the street, save three lounging landscape painters at Tentaillon’s door. Jean-Marie opened the green gate and led in the horse and carriage; and almost at the same moment Madame Desprez came to the kitchen threshold with a lighted lantern; for the moon was not yet high enough to clear the garden walls.