**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 37

The Good French Governess
by [?]

“‘Follow me, fellow-citizen,’ said he, in a low voice; ‘we are not all Robespierres.'”

Most joyfully I followed him. We walked on, in silence, till at length we came to a narrow street, where the crowd was so great that I thought we should both of us have been squeezed to death. I saw the guillotine at a distance, and I felt sick.

“‘Come on,’ said my guide, who kept fast hold of me; and he turned sharp into a yard, where I heard the noise of carts, and the voices of muleteers. ‘This man,’ said he, leading me up to a muleteer, who seemed to be just ready to depart, ‘is my father; trust yourself to him.’

“I had nobody else to trust myself to. I got into the muleteer’s covered cart; he began a loud song; we proceeded through the square where the crowd were assembled. The enthusiasm of the moment occupied them so entirely, that we were fortunately disregarded. We got out of Paris safely: I will not tire you with all my terrors and escapes. I, at length, got on board a neutral vessel, and landed at Bristol. Escaped from prison, and the fear of the guillotine, I thought myself happy; but my happiness was not very lasting. I began to apprehend that I should be starved to death; I had not eaten for many hours. I wandered through the bustling streets of Bristol, where every body I met seemed to be full of their own business, and brushed by me without seeing me. I was weak, and I sat down upon a stone by the door of a public-house.

“A woman was twirling a mop at the door. I wiped away the drops with which I was sprinkled by this operation. I was too weak to be angry; but a hairdresser, who was passing by, and who had a nicely powdered wig poised upon his hand, was furiously enraged, because a few drops of the shower which had sprinkled me reached the wig. He expressed his anger half in French and half in English; but at last I observed to him in French, that the wig was still ‘ bien poudree‘–this calmed his rage; and he remarked that I also had been horribly drenched by the shower. I assured him that this was a trifle in comparison with my other sufferings.

“He begged to hear my misfortunes, because I spoke French; and as I followed him to the place where he was going with the wig, I told him that I had not eaten for many hours; that I was a stranger in Bristol, and had no means of earning any food. He advised me to go to a tavern, which he pointed out to me–‘The Rummer;’–he told me a circumstance, which convinced me of the humanity of the master of the house.[4]

[Footnote 4: During Christmas week it is the custom in Bristol to keep a cheap ordinary in taverns: the master of the Rummer observed a stranger, meanly dressed, who constantly frequented the public table. It was suspected that he carried away some of the provision, and a waiter at length communicated his suspicions to the master of the house. He watched the stranger, and actually detected him putting a large mince-pie into his pocket. Instead of publicly exposing him, the landlord, who judged from the stranger’s manner that he was not an ordinary pilferer, called the man aside as he was going away, and charged him with the fact, demanding of him what could tempt him to such meanness. The poor man immediately acknowledged that he had for several days carried off precisely what he would have eaten himself for his starving wife, but he had eaten nothing. The humane, considerate landlord gently reproved him for his conduct, and soon found means to have him usefully and profitably employed.]

“I resolved to apply to this benevolent man. When I first went into his kitchen, I saw his cook, a man with a very important face, serving out a large turtle. Several people were waiting with covered dishes, for turtle soup and turtle, which had been bespoken in different parts of the city. The dishes, as fast as they were filled, continually passed by me, tantalizing me by their savoury odours. I sat down upon a stool near the fire–I saw food within my reach that honesty forbade me to touch, though I was starving: how easy is it to the rich to be honest! I was at this time so weak, that my ideas began to be confused–my head grew dizzy—I felt the heat of the kitchen fire extremely disagreeable to me. I do not know what happened afterward; but when I came to myself, I found that I was leaning against some one who supported me near an open window: it was the master of the house. I do not know why I was ashamed to ask him for food; his humanity, however, prevented me. He first gave me a small basin of broth, and afterwards a little bit of bread, assuring me, with infinite good nature, that he gave me food in such small quantities, because he was afraid that it would hurt me to satisfy my hunger at once–a worthy, humane physician, he said, had told him, that persons in my situation should be treated in this manner. I thanked him for his kindness, adding, that I did not mean to encroach upon his hospitality. He pressed me to stay at his house for some days, but I could not think of being a burden to him, when I had strength enough to maintain myself.