**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 2

Pauline’s Passion and Punishment
by [?]

“Come!”

Instantly the fear vanished, the ardor deepened, and with an imperious “Lie down!” to his docile attendant, the young man obeyed with equal docility, looking as wistfully toward his mistress as the brute toward her master, while he waited proudly humble for her commands.

“Manuel, why are you here?”

“Forgive me! I saw Dolores bring a letter; you vanished, an hour passed, I could wait no longer, and I came.”

“I am glad, I needed my one friend. Read that.”

She offered a letter, and with her steady eyes upon him, her purpose strengthening as she looked, stood watching the changes of that expressive countenance. This was the letter:

Pauline–

Six months ago I left you, promising to return and take you home my wife; I loved you, but I deceived you; for though my heart was wholly yours, my hand was not mine to give. This it was that haunted me through all that blissful summer, this that marred my happiness when you owned you loved me, and this drove me from you, hoping I could break the tie with which I had rashly bound myself. I could not, I am married, and there all ends. Hate me, forget me, solace your pride with the memory that none knew your wrong, assure your peace with the knowledge that mine is destroyed forever, and leave my punishment to remorse and time.

Gilbert

With a gesture of wrathful contempt, Manuel flung the paper from him as he flashed a look at his companion, muttering through his teeth, “Traitor! Shall I kill him?”

Pauline laughed low to herself, a dreary sound, but answered with a slow darkening of the face that gave her words an ominous significance. “Why should you? Such revenge is brief and paltry, fit only for mock tragedies or poor souls who have neither the will to devise nor the will to execute a better. There are fates more terrible than death; weapons more keen than poniards, more noiseless than pistols. Women use such, and work out a subtler vengeance than men can conceive. Leave Gilbert to remorse–and me.”

She paused an instant, and by some strong effort banished the black frown from her brow, quenched the baleful fire of her eyes, and left nothing visible but the pale determination that made her beautiful face more eloquent than her words.

“Manuel, in a week I leave the island.”

“Alone, Pauline?”

“No, not alone.”

A moment they looked into each other’s eyes, each endeavoring to read the other. Manuel saw some indomitable purpose, bent on conquering all obstacles. Pauline saw doubt, desire, and hope; knew that a word would bring the ally she needed; and, with a courage as native to her as her pride, resolved to utter it.

Seating herself, she beckoned her companion to assume the place beside her, but for the first time he hesitated. Something in the unnatural calmness of her manner troubled him, for his southern temperament was alive to influences whose presence would have been unfelt by one less sensitive. He took the cushion at her feet, saying, half tenderly, half reproachfully, “Let me keep my old place till I know in what character I am to fill the new. The man you trusted has deserted you; the boy you pitied will prove loyal. Try him, Pauline.”

“I will.”

And with the bitter smile unchanged upon her lips, the low voice unshaken in its tones, the deep eyes unwavering in their gaze, Pauline went on:

“You know my past, happy as a dream till eighteen. Then all was swept away, home, fortune, friends, and I was left, like an unfledged bird, without even the shelter of a cage. For five years I have made my life what I could, humble, honest, but never happy, till I came here, for here I saw Gilbert. In the poor companion of your guardian’s daughter he seemed to see the heiress I had been, and treated me as such. This flattered my pride and touched my heart. He was kind, I grateful; then he loved me, and God knows how utterly I loved him! A few months of happiness the purest, then he went to make home ready for me, and I believed him; for where I wholly love I wholly trust. While my own peace was undisturbed, I learned to read the language of your eyes, Manuel, to find the boy grown into the man, the friend warmed into a lover. Your youth had kept me blind too long. Your society had grown dear to me, and I loved you like a sister for your unvarying kindness to the solitary woman who earned her bread and found it bitter. I told you my secret to prevent the utterance of your own. You remember the promise you made me then, keep it still, and bury the knowledge of my lost happiness deep in your pitying heart, as I shall in my proud one. Now the storm is over, and I am ready for my work again, but it must be a new task in a new scene. I hate this house, this room, the faces I must meet, the duties I must perform, for the memory of that traitor haunts them all. I see a future full of interest, a stage whereon I could play a stirring part. I long for it intensely, yet cannot make it mine alone. Manuel, do you love me still?”