**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 31

Notes from Underground
by [?]

I smiled contemptuously and walked up and down the other side of the room, opposite the sofa, from the table to the stove and back again. I tried my very utmost to show them that I could do without them, and yet I purposely made a noise with my boots, thumping with my heels. But it was all in vain. They paid no attention. I had the patience to walk up and down in front of them from eight o’clock till eleven, in the same place, from the table to the stove and back again.”I walk up and down to please myself and no one can prevent me.”The waiter who came into the room stopped, from time to time, to look at me. I was somewhat giddy from turning round so often; at moments it seemed to me that I was in delirium. During those three hours I was three times soaked with sweat and dry again. At times, with an intense, acute pang I was stabbed to the heart by the thought that ten years, twenty years, forty years would pass, and that even in forty years I would remember with loathing and humiliation those filthiest, most ludicrous, and most awful moments of my life. No one could have gone out of his way to degrade himself more shamelessly, and I fully realised it, fully, and yet I went on pacing up and down from the table to the stove.”Oh, if you only knew what thoughts and feelings I am capable of, how cultured I am! ” I thought at moments, mentally addressing the sofa on which my enemies were sitting. But my enemies behaved as though I were not in the room. Once–only once–they turned towards me, just when Zverkov was talking about Shakespeare, and I suddenly gave a contemptuous laugh. I laughed in such an affected and disgusting way that they all at once broke off their conversation, and silently and gravely for two minutes watched me walking up and down from the table to the stove, taking no notice of them. But nothing came of it: they said nothing, and two minutes later they ceased to notice me again. It struck eleven.

“Friends,” cried Zverkov getting up from the sofa, “let us all be off now, there! “

“Of course, of course,” the others assented. I turned sharply to Zverkov. I was so harassed, so exhausted, that I would have cut my throat to put an end to it. I was in a fever; my hair, soaked with perspiration, stuck to my forehead and temples.

“Zverkov, I beg your pardon,” I said abruptly and resolutely.”Ferfitchkin, yours too, and everyone’s, everyone’s: I have insulted you all! “

“Aha! A duel is not in your line, old man,” Ferfitchkin hissed venomously.

It sent a sharp pang to my heart.

“No, it’s not the duel I am afraid of, Ferfitchkin! I am ready to fight you tomorrow, after we are reconciled. I insist upon it, in fact, and you cannot refuse. I want to show you that I am not afraid of a duel. You shall fire first and I shall fire into the air.”

“He is comforting himself,” said Simonov.

“He’s simply raving,” said Trudolyubov.

“But let us pass. Why are you barring our way? What do you want? ” Zverkov answered disdainfully

They were all flushed, their eyes were bright: they had been drinking heavily.

“I ask for your friendship, Zverkov; I insulted you, but…”

“Insulted? Youinsulted me? Understand, sir, that you never, under any circumstances, could possibly insult me.”

“And that’s enough for you. Out of the way! ” concluded Trudolyubov.

“Olympia is mine, friends, that’s agreed! ” cried Zverkov.

“We won’t dispute your right, we won’t dispute your right,” the others answered, laughing.