**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 16

Frozen Margit
by [?]

Obed pointed to our prisoner and made his demand. I understood him to ask for the immediate ransom of Margit, and a supply of salmon and other provisions to take us on our journey. The chief stood considering for a while; then spoke to a native boy, who ran to the house; and in a minute or so Margit herself appeared, with the native woman who had first taken word of us. She came down the bank, and Yootramaki signed to Obed to address her; which he did.

“Margit,” said he, pointing to the toen, “I believe that in this scoundrel here God has provided a way out of all our troubles. We caught him last night, and have brought him along as ransom for you. But stand close to the water and be ready to jump for the boat if they mean treachery. Edom and I will see that you come to no harm.”

“My dear husband,” she answered, very quiet and slow, “I think you are wasting your time. I am sorry, but I shall not go with you.”

Obed turned a dazed look on me, and then, supposing he had not heard aright, began again–

“Stand close by the water, and jump when I give the word. All may depend on your quickness–only be bold, my dear. I will explain after.”

“But it is I that must explain. I am not going with you: really I am not.”

Obed turned again to me, this time with wide eyes. “God of mercy!” he cried hoarsely; “her troubles have driven her mad!”

Margit heard. “Oh no,” she said; “I am not mad. The chief here has taken me: he seems to be the most powerful man in this tribe, and at least he is kind. I should be mad, rather, to wander with you through the forests, and in the end fall into worse hands, or perhaps die of starvation or cold. I do not want to be frozen–again. Go away now, when you have bartered the man there for food. You have been very good to me, but this cannot be helped.”

Obed lifted his gun: then lowered it. “Dom,” he muttered, “can you shoot her? I cannot!”

I was using all my strength, just then, to keep paddling the canoe against the current. I caught a glimpse of our comrades on the further bank: and then exactly what happened I know not. Perhaps Margit, having given her answer, turned back towards the house. At any rate, shrilly crying her name, Obed sprang up and discharged his musket. The shot went wide. With a second furious cry he stooped, caught up the helpless toen, and held him high in air. The canoe lurched heavily, and the next instant I was in the water.

I never saw Obed again: and the toen must have gone down like a stone. For me, I struck out for the far shore, but the current swept me down on the sandy spit where we had nearly come to shipwreck, the day before. Several Indians had gathered there. One ran into the water, waist-high, lifting a club. I turned and made a last effort to swim from him, but he flung himself on my back and bore me under.

I recovered to find myself in an Indian hut. Margit had persuaded them to spare me, and I was now, in name at least, a slave in Yootramaki’s possession. As a matter of fact, however, I was allowed to do pretty much as I liked; and my employment (absurd as it may sound) for the most part consisted in designing kites and other toys for the natives, who in mind and disposition resemble children rather than grown people–sullen and rather vicious children, I should say.

I believe that Obed’s body never came to land. Panic-stricken by his death (I was told), our surviving comrades turned and fled into the woods: and from that hour no more was heard of them. Probably they perished of weariness and hunger; it is at least unlikely in the extreme that they found their way back among civilised men.

Though I accompanied my master and his household northward to the village near Cape Flattery, where his chief residence lay, and remained more than three months in his service, I could never obtain speech with Margit. But I have reason to believe she accepted her new life with absolute contentment. No doubt, though, she found the sight of me an irksome reminder: and one day early in April Yootramaki took me aside and promised me my liberty if I would travel with him as far as the Strait, where an American brig had lately arrived. Of course I accepted his offer with gratitude; and we set forth next day. The captain of this brig (the Cordelia) was a Mr. Best, and his business in those parts seemed to consist in trading old American muskets in exchange for furs and dried fish. The Indians have no notion of repairing a gun which has got out of order, and Captain Best actually carried a gunsmith on board, whose knowledge enabled him to buy up at one place all the guns that wanted repairing, and sell them as new pieces at another.

It only remains to add that the Cordelia conveyed me to Valparaiso, whence I shipped for England, reaching the Downs in safety on the 4th of April, 1809.

[1] Shelter from the wind.
[2] Farmyard.