**** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE **** **** ROTATE ****

Find this Story

Print, a form you can hold

Wireless download to your Amazon Kindle

Look for a summary or analysis of this Story.

Enjoy this? Share it!

PAGE 7

Strange True Stories Of Louisiana – How I Got Them
by [?]

No, she would like me to intervene.

How my attorney friend and I took a two days’ journey by rail, reading the manuscript to each other in the Pullman car; how a young newly married couple next us across the aisle, pretending not to notice, listened with all their might; how my friend the attorney now and then stopped to choke down tears; and how the young stranger opposite came at last, with apologies, asking where this matter would be published and under what title, I need not tell. At length I was intercessor for a manuscript that publishers would not lightly decline. I bought it for my little museum of true stories, at a price beyond what I believe any magazine would have paid–an amount that must have filled the widow’s heart with joy, but as certainly was not beyond its worth to me. I have already contributed a part of this manuscript to “The Century” as one of its “Wax-papers.” But by permission it is restored here to its original place.

Judge Farrar, with whom I enjoyed a slight but valued acquaintance, stopped me one day in Carondelet street, New Orleans, saying, “I have a true story that I want you to tell. You can dress it out–“

I arrested him with a shake of the head. “Dress me no dresses. Story me no stories. There’s not one of a hundred of them that does not lack something essential, for want of which they are good for naught. Keep them for after-dinner chat; but for the novelist they are good to smell, not to eat. And yet–tell me your story. I have a use for it–a cabinet of true things that have never had and shall not have a literary tool lifted up against them; virgin shells from the beach of the sea of human events. It may be I shall find a place for it there.” So he told me the true story which I have called “Attalie Brouillard,” because, having forgotten the woman’s real name, it pleased his fancy to use that name in recounting the tale: “Attalie Brouillard.” I repeated the story to a friend, a gentleman of much reading.

His reply dismayed me. “I have a faint impression,” he said, “that you will find something very much like that in one of Lever’s novels.”

But later I thought, “Even so, what then? Good stories repeat themselves.” I remembered having twice had experiences in my own life the accounts of which, when given, would have been great successes only that they were old anecdotes–great in their day, but long worn out in the club-rooms and abandoned to clergymen’s reunions. The wise thing was not to find out or care whether Lever had somewhere told something like it, but whether the story was ever a real event in New Orleans, and, if so, to add it to my now, to me, priceless collection. Meeting the young judge again, I asked boldly for the story’s full authentication. He said promptly that the man who told it of his own knowledge was the late Judge T. Wharton Collins; that the incidents occurred about 1855, and that Judge McCaleb could doubtless give the name of the notary public who had been an actor in the affair. “Let us go to his office right now,” said my obliging friend.

We went, found him, told him our errand. He remembered the story, was confident of its entire verity, and gave a name, which, however, he begged I would submit for verification to an aged notary public in another street, a gentleman of the pure old Creole type. I went to him. He heard the story through in solemn silence. From first to last I mentioned no name, but at the end I asked:

“Now, can you tell me the name of the notary in that case?”

“Yes.”

I felt a delicious tingling as I waited for the disclosure. He slowly said: