PAGE 8
Alexander Pope: Preface To Edition Of Shakespeare. 1725
by
From what has been said, there can be no question but had Shakespear published his works himself (especially in his latter time, and after his retreat from the stage) we should not only be certain which are genuine; but should find in those that are, the errors lessened by some thousands. If I may judge from all the distinguishing marks of his style, and his manner of thinking and writing, I make no doubt to declare that those wretched plays, Pericles, Locrine, Sir John Oldcastle, Yorkshire Tragedy, Lord Cromwell, The Puritan, and London Prodigal, cannot be admitted as his. And I should conjecture of some of the others (particularly Love’s Labour’s Lost, The Winter’s Tale, and Titus Andronicus ), that only some characters, single scenes, or perhaps a few particular passages, were of his hand. It is very probable what occasion’d some Plays to be supposed Shakespear‘s was only this; that they were pieces produced by unknown authors, or fitted up for the Theatre while it was under his administration: and no owner claiming them, they were adjudged to him, as they give Strays to the Lord of the Manor: A mistake which (one may also observe) it was not for the interest of the House to remove. Yet the Players themselves, Hemings and Condell, afterwards did Shakespear the justice to reject those eight plays in their edition; tho’ they were then printed in his name, in every body’s hands, and acted with some applause (as we learn from what Ben Johnson says of Pericles in his Ode on the New Inn ). That Titus Andronicus is one of this class I am the rather induced to believe, by finding the same Author openly express his contempt of it in the Induction to Bartholomew-Fair, in the year 1614, when Shakespear was yet living. And there is no better authority for these latter sort, than for the former, which were equally published in his lifetime.
If we give into this opinion, how many low and vicious parts and passages might no longer reflect upon this great Genius, but appear unworthily charged upon him? And even in those which are really his, how many faults may have been unjustly laid to his account from arbitrary Additions, Expunctions, Transpositions of scenes and lines, confusion of Characters and Persons, wrong application of Speeches, corruptions of innumerable Passages by the Ignorance, and wrong Corrections of ’em again by the Impertinence, of his first Editors? From one or other of these considerations, I am verily perswaded, that the greatest and the grossest part of what are thought his errors would vanish, and leave his character in a light very different from that disadvantageous one, in which it now appears to us.
This is the state in which Shakespear‘s, writings lye at present; for since the above-mentioned Folio Edition, all the rest have implicitly followed it, without having recourse to any of the former, or ever making the comparison between them. It is impossible to repair the Injuries already done him; too much time has elaps’d, and the materials are too few. In what I have done I have rather given a proof of my willingness and desire, than of my ability, to do him justice. I have discharg’d the dull duty of an Editor to my best judgment, with more labour than I expect thanks, with a religious abhorrence of all Innovation, and without any indulgence to my private sense or conjecture. The method taken in this Edition will show it self. The various Readings are fairly put in the margin, so that every one may compare ’em; and those I have prefer’d into the Text are constantly ex fide Codicum, upon authority. The Alterations or Additions which Shakespear himself made, are taken notice of as they occur. Some suspected passages which are excessively bad (and which seem Interpolations by being so inserted that one can intirely omit them without any chasm or deficience in the context) are degraded to the bottom of the page; with an Asterisk referring to the places of their insertion. The Scenes are mark’d so distinctly that every removal of place is specify’d; which is more necessary in this Author than any other, since he shifts them more frequently: and sometimes, without attending to this particular, the reader would have met with obscurities. The more obsolete or unusual words are explained. Some of the most shining passages are distinguish’d by comma’s in the margin; and where the beauty lay not in particulars but in the whole, a star is prefix’d to the scene. This seems to me a shorter and less ostentatious method of performing the better half of Criticism (namely the pointing out an Author’s excellencies) than to fill a whole paper with citations of fine passages, with general Applauses, or empty Exclamations at the tail of them. There is also subjoin’d a Catalogue of those first Editions by which the greater part of the various readings and of the corrected passages are authorised (most of which are such as carry their own evidence along with them). These Editions now hold the place of Originals, and are the only materials left to repair the deficiences or restore the corrupted sense of the Author: I can only wish that a greater number of them (if a greater were ever published) may yet be found, by a search more successful than mine, for the better accomplishment of this end.